Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Such-Parameter:
= 400007
Suchergebnis:
4631 - 4640
von
17266
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb_3-inf
Partcp.act.gem.plm
V~ptcp.distr.act.m.pl
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Sie sind es, die Hitze im Rektum erzeugen.
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
Eb 856d = Bln 163d
Eb 856d = Bln 163d
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seinem Oberschenkel.
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
Eb 856f = Bln 163f
Eb 856f = Bln 163f
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Zwei Gefäße darin (führen) zu seinem Oberarm.
Eb 856f = Bln 163f
103,11
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seinem Hinterkopf.
Eb 855g = Bln 163g
103,13
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seiner Stirn.
Eb 855g = Bln 163g
103,14
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seinem Auge.
Eb 855g = Bln 163g
103,14
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seiner Augenbraue.
Eb 855g = Bln 163g
103,14
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seiner Nase.
Eb 855g = Bln 163g
103,15
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seinem rechten Ohr; in sie dringt der Hauch des Lebens ein.
Eb 855g = Bln 163g
103,15
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
de
Zwei Gefäße in ihm (führen) zu seinem linken Ohr; in sie dringt der Hauch des Todes ein.
Eb 855g = Bln 163g
103,16
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 11.10.2017,
letzte Änderung: 23.10.2023)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.