Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 104940
Suchergebnis: 41–50 von 303 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    g2:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vestibül (im Tempel)

    (unspecified)
    N.m:sg


    g2.1:Tag1-5
     
     

     
     

    title
    de
    Mannschaftsschreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    g2.2:Tag1-6
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Men-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    g2.3:Tag2-5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Inechi

    (unspecified)
    PERSN
de
(An dem) Vestibül (im Tempel) der Mannschaftsschreiber Ra-schepsesu (Tag 6 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk), der Chentischi (Pächter ?) (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) Men-kau-Kakai (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) und der Priester Inechi (Tag 5-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Statue

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Seancheni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Torhalle (Wache und Empfang)

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Men-kau-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Inechi

    (unspecified)
    PERSN
de
Räuchernder der Statuen ist der Priester Seancheni-Ptah im Beisein von Men-kau-Kakai und Inechi bei der Torhalle.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

c:3 ⸢mrḥ.t⸣ c1:4-6 [ḥm.PL-nṯr] c1:Tag4 ⸢Ftk-tʾ⸣ c1:Tag5 Ftk-tʾ c1:Tag6/7 Ftk-tʾ c1:Tag7/8 Ftk-tʾ c1:Tag8 Ftk-tʾ c1:Tag9 Ḫwi̯-wj-nfr c1:Tag10 Ftk-tʾ c1:Tag11 Ftk-tʾ c1:Tag12 Ftk-tʾ c1:Tag13 Ḫwi̯-wj-nfr c1:Tag14 Ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr c1:Tag15 Ftk-tʾ c1:Tag16/17 Ftk-tʾ c1:Tag20 Ḫwi̯-wj-nfr c1:Tag21 Ḫwi̯-wj-nfr c1:Tag22 Ftk-tʾ c1:Tag23 Ftk-tʾ c1:Tag24/25 Ftk-tʾ c1:Tag26 Ftk-tʾ c1:Tag27 Ftk-tʾ c1:Tag28/29 Ftk-tʾ c1:Tag29/30 Ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr c1:Tag30 Ftk-tʾ c1:TagEp1 Ftk-tʾ



    c:3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg


    c1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    c1:Tag4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag7/8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag14
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag15
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag16/17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag20
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag21
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag22
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag24/25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag26
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag28/29
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag29/30
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    c1:Tag30
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    c1:TagEp1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN
de
(Verantwortlich für) Salböl (sind folgende) Priester (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    d:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Siegelzylinder

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Kasten

    (unspecified)
    N.f:sg


    d1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    d1:Tag2/3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    d1:Tag3/4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    d1:Tag5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    d1:Tag6-23
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    legen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Siegel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    title
    de
    Königsmutter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chentit-kaues

    (unspecified)
    PERSN
de
(Verantwortlich für das) Siegel des Kastens (sind folgende) Priester (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext). (Ab Tag 6:) Das Siegel liegt im Tempel der Königsmutter Chentit-kaues.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    e:3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Altar

    (unspecified)
    N.f:sg


    e1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    e1:Tag1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag3/4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag8/9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag11
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    e1:Tag12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag14
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag15
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag16
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag18
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag19
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag20
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag21
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag22
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag24
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag26/27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag28
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag29
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag30
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:TagEp1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:TagEp3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN
de
(Verantwortlich für den) Altar (sind folgende) Priester (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

f:3 šzp.w qbḥ.w m š m ḫtm.t f1:4-6 ḥm.PL-nṯr f1:Tag1/2 Ftk-tʾ f1:Tag3 Ftk-tʾ f1:Tag4 Ftk-tʾ f1:Tag5/6 Ftk-tʾ f1:Tag6/7 Ftk-tʾ f1:Tag8 Ftk-tʾ f1:Tag9/10 Ftk-tʾ f1:Tag10/11 Ftk-tʾ f1:Tag12 Ftk-tʾ f1:Tag13 F(tk-tʾ) f1:Tag14 Ftk-tʾ f1:Tag15/16 Ftk-tʾ f1:Tag17 Ftk-tʾ f1:Tag18/19 Ftk-tʾ f1:Tag22 Ftk-tʾ f1:Tag23 Ftk-tʾ f1:Tag24 Ftk-tʾ f1:Tag25 Ftk-tʾ f1:Tag26/27 Ftk-tʾ f1:Tag28 Ftk-tʾ f1:Tag29/30 Ftk-tʾ f1:TagEp1/2 Ftk-tʾ f1:TagEp3 Ftk-tʾ



    f:3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    empfangen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de
    Libationsgefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Opferschale

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Versiegeltes

    (unspecified)
    N.f:sg


    f1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    f1:Tag1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag5/6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag9/10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag10/11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag14
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag15/16
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag18/19
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag22
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag24
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag26/27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag28
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag29/30
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:TagEp1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    f1:TagEp3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN
de
Die das Libationsgefäß als Opferschale im Versiegelten Empfangenden - (1.:) Priester: (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    g:3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    empfangen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de
    Libationsgefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg


    g1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Die das Libationsgefäß als Nemeset-Krug Empfangenden - (1.:) Priester: (für [Tag ...]:) (Es folgen keine Namenseinträge!).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    h:3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    empfangen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de
    Libationsgefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de
    ferner; wiederum; des weiteren

    (unspecified)
    PTCL


    h1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Die ebenfalls das Libationsgefäß im Kasten Empfangenden - (2.:) Priester (für [Tag ...]:) (Es folgen keine Namenseinträge!).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

i:3 pẖr.w m ḥꜣ ḥr.j i1:4-6 ḥm.PL-nṯr i1:Tag1/2 Ftk-tʾ i1:Tag3 [F]tk[-tʾ] i1:Tag4 Ftk-tʾ i1:Tag5 Ftk-tʾ i1:Tag6/7 Ftk-tʾ i1:Tag8 Ftk-t[ʾ] i1:Tag9 Ḫwi̯-wj-nfr i1:Tag10 Ftk-tʾ i1:Tag11ff. Zerstörung



    i:3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Rückseite

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    der Obere (Totentempel mit Pyramide)

    (unspecified)
    N.m:sg


    i1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    i1:Tag1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    i1:Tag11ff.
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Die, welche hinter dem Oberen (Totentempel mit Pyramide) umhergehen (= Wächter) - (1.:) Priester: (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Priester.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)