Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 158430
Suchergebnis:
41 - 42
von
42
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
4b
verb_3-lit
de
leben, lebendig sein
(unspecified)
V
gods_name
de
GN/Re
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
de
sterben, tot sein
(unspecified)
V
substantive_masc
de
(= {St.w}) Schildkröte
(unspecified)
N.m:sg
de Wie Re lebt, so stirbt die Schildkröte.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 22.04.2020)
Opet 14.L.2
[jni̯]
(unspecified)
—
=[f]
(unspecified)
—
[n]
(unspecified)
—
=[k]
(unspecified)
—
Lücke
substantive_masc
de
Norden
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
erzeugen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Schildkröte
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
verb_irr
de
kommen
(unspecified)
V
preposition
de
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Rote Krone (von U.Äg.)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Arm
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
fr [Il t'apporte le Pays du] Nord, que la tortue a engendré avec celui qui vient avec l'eau/le Delta devant lui.
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.