Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 148520
Suchergebnis :
491 - 500
von
1114
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
(
Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes :
#1 ,
>> #2 << )
Token ID kopieren
substantive_masc
Rel.pr.plm
PRON.rel:m.pl
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.act.ngem.2pl_Neg.nn
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.pass.ngem.2pl
V\tam.pass:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
verb_caus_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Token ID kopieren
verb_3-inf
SC.act.spec.3pl_Neg.nn
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.pass.ngem.3pl
V\tam.pass:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
verb_2-lit
(unspecified)
V
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Ihr, die ihr untergetaucht seid, werdet nicht hervorquellen können, denn ihr seid versiegelt an euerem Maul, ihr seid verschlossen 〈an〉 euerem Maul, wie das Fenster von Busiris verschlossen wird, wenn es tagt in Abydos, wie der Muttermund der Anat und Astarte verschlossen wurde, der beiden großen Göttinnen, die schwanger wurden, ohne gebären zu können, weil sie von Horus verschlossen waren, weil sie von Seth verdeckelt (?) waren.
Autor:innen :
Katharina Stegbauer ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 30.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 3 im Ko(n)text
Separater Satz auf der rechten Seite des Ostrakons
Rto 1
Separater Satz auf der rechten Seite des Ostrakons
jnk
Stẖ
kꜣ
m
[___]
Token ID kopieren
Separater Satz auf der rechten Seite des Ostrakons
Separater Satz auf der rechten Seite des Ostrakons
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
de
Ich bin Seth, der Stier in [...].
Autor:innen :
Peter Dils ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : 17.08.2017 ,
letzte Änderung : 25.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 1 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
[… … …] Unterschenkel des Seth.
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 25.01.2019 ,
letzte Änderung : 27.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 3 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Als/sobald er den Schenkel des Seth gepackt hatte, (6) [… … …].
Autor:innen :
Anke Blöbaum ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 25.01.2019 ,
letzte Änderung : 27.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 10 im Ko(n)text
Token ID kopieren
KÄT 50.2
KÄT 50.2
Token ID kopieren
verb_2-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
verb_4-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.du.stabs
N.m:du
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
KÄT 50.3
KÄT 50.3
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_caus_3-inf
Inf
V\inf
de
Mögest du rein sein und mögen deine Glieder göttlich sein bei den Brüder〈n〉 Horus und Seth, und (bei) Thoth und Harachte beim Erheben deines Bas.
Autor:innen :
Peter Dils ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Christine Greger , Anja Weber , Lutz Popko , Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 26.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 8 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgf
N.m:du:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Seine Arme werden gegen dich gerichtet sein als Horus, seine Kraft wird gegen dich gerichtet sein als Seth!
Autor:innen :
Katharina Stegbauer ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 30.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 10 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
[deine Reinigung ist] die Reinigung des Seth, und umgekehrt.
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : 20.09.2018 ,
letzte Änderung : 30.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 8 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
verb_irr
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
rto 2,10
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
rto 2,11
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
verb_3-inf
Partcp.act.prefx.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Ich werde jede üble und schlimme Sache verscheuchen, die gekommen ist, um NN, den NN geboren hat, zu befallen, wie Re sich vor seinen Feinden gerettet hat, wie Chnum sich vor Sobek gerettet hat, wie Horus sich vor Seth gerettet hat, wie Thot sich vor Baba gerettet hat, wie Re sich selbst vor den vier [Feind]en gerettet hat, was in Hutweret passiert ist (wörtl.: getan wurde), und (vor) dem Feind, der 〈im〉 Norden von Hermopolis ist.
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : 20.09.2018 ,
letzte Änderung : 30.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 35 im Ko(n)text
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
(Denn) er ist Seth, groß an Kraft.
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : 20.09.2018 ,
letzte Änderung : 30.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 84 im Ko(n)text
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_irr
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t.stpr.3sgm
V\inf:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
rto 5,12
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_4-lit
Inf.stpr.3sgm_Aux.jw
V\inf:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
Inf_Aux.mtw
V\inf
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
Poss.art.2sgm
art.poss:m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
rto 5,13
Token ID kopieren
verb_2-lit
Inf.t_Aux.mtw
V\inf
Token ID kopieren
verb_irr
Inf.t_Neg.tm
V\inf
Token ID kopieren
verb_2-lit
Inf.t_Aux.mtw
V\inf
Token ID kopieren
verb_irr
Inf_Aux.mtw
V\inf
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
particle
(unspecified)
PTCL
Token ID kopieren
gods_name
(unspecified)
DIVN
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Wenn du kommst, um ihn zu schädigen, um (ihn) wach zu machen in der Nacht, (und) um Verunreinigung herbeizuführen am hellichten Tage, wird man dich in der Nekropole aufsuchen, und man wird dein Grab suchen, in dem du bist, und man wird dich nicht nordwärts fahren lassen und man wird dich nicht südwärts fahren lassen, und man wird dir den Mond am Himmel entgegenstellen, während dir Seth auf der Erde entgegen(steht).
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils , Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : 20.09.2018 ,
letzte Änderung : 30.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 104 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.