Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 79610
Suchergebnis :
51 - 56
von
56
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
de
Diese Subjekte waren an der Seite 〈meiner〉 Person;
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Jessica Jancziak , Billy Böhm , Peter Dils , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 26.09.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 88 im Kotext
Hieroglyphen künstlich angeordnet
SAT 19, 2a
SAT 19, 2b
SAT 19, 2c
SAT 19, 2d
SAT 19, 2e
SAT 19, 3
1
SAT 19, 2a
J
Wꜣ~rw~bꜣ~gw
SAT 19, 2b
J
Km~mj~r
SAT 19, 2c
J
Kꜣ~mꜥ~rwy
2
SAT 19, 2d
J
Kꜣ~r~ḫꜥm
SAT 19, 2e
J
ꜥꜣ
Mꜥ~gꜣ~jꜣ
SAT 19, 3
nꜣj
wꜣ~nꜣ.PL
rʾ
mwt
Token ID kopieren
SAT 19, 2a
SAT 19, 2a
Token ID kopieren
interjection
(unspecified)
INTJ
Token ID kopieren
Wꜣ~rw~bꜣ~gw
(unedited)
—
Token ID kopieren
SAT 19, 2b
SAT 19, 2b
Token ID kopieren
interjection
(unspecified)
INTJ
Token ID kopieren
Km~mj~r
(unedited)
—
Token ID kopieren
SAT 19, 2c
SAT 19, 2c
Token ID kopieren
interjection
(unspecified)
INTJ
Token ID kopieren
Kꜣ~mꜥ~rwy
(unedited)
—
Token ID kopieren
SAT 19, 2d
SAT 19, 2d
Token ID kopieren
interjection
(unspecified)
INTJ
Token ID kopieren
Kꜣ~r~ḫꜥm
(unedited)
—
Token ID kopieren
SAT 19, 2e
SAT 19, 2e
Token ID kopieren
interjection
(unspecified)
INTJ
Token ID kopieren
Mꜥ~gꜣ~jꜣ
(unedited)
—
Token ID kopieren
SAT 19, 3
SAT 19, 3
Token ID kopieren
wꜣ~nꜣ.PL
(unedited)
—
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
fr
Ô celui au grand gémissement, ô celui à la bouche noire, ô Kerekhem, ô le grand, Magai, ceux "qui ouvrent la bouche du mort"
Autor:innen :
Annik Wüthrich ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 13.09.2018 ,
letzte Änderung : 05.10.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 1 im Kotext
Satzanfang zerstört?
6,17
nꜣj
mdw.t.PL
Rest der Zeile zerstört
Token ID kopieren
Satzanfang zerstört?
Token ID kopieren
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Token ID kopieren
Rest der Zeile zerstört
de
[---] (?) diese Worte [---]
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Jessica Jancziak , Billy Böhm , Peter Dils , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 13.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 303 im Kotext
Token ID kopieren
SAT 19, 46a-b
SAT 19, 46a-b
Token ID kopieren
verb_2-lit
(unspecified)
V
Token ID kopieren
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
fr
« J’agirai comme vous dites, les divinisés, les... »
Autor:innen :
Annik Wüthrich ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 12.10.2018 ,
letzte Änderung : 05.10.2022 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 46 im Kotext
Token ID kopieren
verb_caus_2-lit
Imp.sg
V\imp.sg
Token ID kopieren
verb_3-inf
Rel.form.ngem.plm.1sg
V\rel.m.pl:stpr
Token ID kopieren
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Token ID kopieren
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Erinnere Dich (doch) dessen, was ich für Dich getan habe!"
Autor:innen :
Frank Feder ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer , Jonas Treptow
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 23.05.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 366 im Kotext
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_4-inf
Inf.stpr.2sgm
V\inf:stpr
de
(während) diese Herren der Unterwelt bereit stehen, dich zu bestrafen.
Autor:innen :
Peter Dils ;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt : 23.05.2020 ,
letzte Änderung : 13.10.2023 )
Satz-Seite/Zitation
Text-Satz Nr. 21 im Kotext
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.