Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 850814
Suchergebnis :
711–720
von
10552
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Abschnitt b (oben rechts)
Abschnitt c (unter b)
Abschnitt d (unter c)
Abschnitt e (unter d)
Abschnitt f (unter e)
Abschnitt g (vor dem Opfertisch)
Token ID kopieren
Abschnitt b (oben rechts)
Abschnitt b (oben rechts)
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Abschnitt c (unter b)
Abschnitt c (unter b)
Token ID kopieren
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Token ID kopieren
⸮tj-jꜣꜣ.t?
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
⸮mnk?
(unspecified)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Abschnitt d (unter c)
Abschnitt d (unter c)
Token ID kopieren
⸮sqj?
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive
de
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
ḫꜣ.wj
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
Abschnitt e (unter d)
Abschnitt e (unter d)
Token ID kopieren
substantive_masc
de
(Getränk aus den Schoten des Johannesbrotbaums)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Abschnitt f (unter e)
Abschnitt f (unter e)
Token ID kopieren
zerstört
Token ID kopieren
Abschnitt g (vor dem Opfertisch)
Abschnitt g (vor dem Opfertisch)
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
⸮nbw.tjt?
(unedited)
(infl. unspecified)
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
- 1000x Leinen hoher Qualität zu 30 Quadratellen, 1000x sšr -Leinen zu 40, Quadratellen, 1000x ꜥꜣ -Leinen zu 70 Quadratellen, 1000x ꜥꜣ -Leinen zu 40 Quadratellen, ꜥꜣ -Leinen, 1000 qꜣr -Taschen, 1000 Alabastergefäße - 10x [unbekannter Gegenstand], 10x nmꜣꜥ -Stoff (?), 10x sšr -Leinen (?), tj-jꜣꜣ.t (?), mnk -Gefäß (?), 1000 Alabastergefäße - 1000 sqj -Brote, 1000 [Brote (?)], 1000 ḥṯꜣ -Brote, 2000 dpt -Backwerke - 1000x nḏm -Getränk, 1000x sḫp.t -Getränk, 1000x [ein Getränk] - [---] - Wein, ein Napf (?), nbwtit -Bier (?), Getränk aus dem nmst -Krug
Autor:innen :
Jakob Schneider ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : 02.09.2020 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
rechte Seite, Opfertafel
tʾ
1000
Token ID kopieren
rechte Seite, Opfertafel
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
linke Seite, Opferliste
Z1-2,K1
mw
n
zꜣt
Z1-2,K2
1
Token ID kopieren
linke Seite, Opferliste
Token ID kopieren
Z1-2,K1
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
verb_3-lit
de
Wasser auf Opferplatte sprengen
(unspecified)
V(infl. unedited)
Token ID kopieren
Z1-2,K2
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
de
Wasser für die Opferplatte 1 Krug
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
cardinal
(unspecified)
NUM.card
de
Feuer für Weihrauch 1 (mal)
Autor:innen :
Elka Windus-Staginsky ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Gunnar Sperveslage
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 04.09.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.