Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 25350
Suchergebnis: 71 - 72 von 72 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

ntk [sḫm] [sḫm.PL] [wbn] [m] [ḥtp] [ḥr] jm.j-wr.t tꜣ-wr.t


    personal_pronoun
    de [Selbst. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    [sḫm]
     
     

    (unspecified)



    [sḫm.PL]
     
     

    (unspecified)



    [wbn]
     
     

    (unspecified)



    [m]
     
     

    (unspecified)



    [ḥtp]
     
     

    (unspecified)



    [ḥr]
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Westen

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Osten

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Tu es [le puissant des puissants, celui qui se lève en paix] à l'Ouest et à l'Est.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    artifact_name
    de Bettenhaus

    (unspecified)
    PROPN

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de gebären

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de leuchten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Westen

    (unspecified)
    N.m:sg


    Opet 233.7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de untergehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de vor (jmnds. Antlitz)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Osten

    (unspecified)
    N.m:sg

fr C'est son château du lit plus que l'horizon, dans lequel tout dieu est enfanté, sur lequel le lumineux sort à l'Ouest et en face duquel elle se couche à l'Est.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)