Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 99015
Suchergebnis :
81 - 90
von
129
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
Zerstörung
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
Zerstörung
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
Tag8-30
Token ID kopieren
Zerstörung
de
[Die, welche verantwortlich sind für das] Salböl [zum Morgenopfer: Priester NN, Pächter NN ...]; (zum) Abendopfer: [Priester NN,] Pächter --Spatia--.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 1 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive
(unspecified)
N
Token ID kopieren
b1-3:Tag1
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
b2.1:Tag2
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2:Tag2
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b1/2.1:Tag3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2:Tag3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag4
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2/3:Tag4
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b1/2.1:Tag5
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag5
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b1/2.1:Tag6
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag6
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag7
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag8
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2/3:Tag8
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2-b4:Tag9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2/3:Tag10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1:Tag11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2/3:Tag11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b1/2.1:Tag12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2/3:Tag12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b1/2.1:13
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag13
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b1/2.1:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2/3:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag15
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag16
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag17
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag18
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag19
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag20
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.1/2.2:Tag21
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2:Tag22-30
de
(Zum) Morgenopfer - (als) Pächter (Tag 1) die Totenpriesterphyle Imi-neferet, Phylenunterabteilung 'die Vordere', (Tag 2) Nefer-semen und Nefer-semen, (Tag 3) Chui-wi-nefer und Nefer-semen, (Tag 4) Schededi und Meri, (Tag 5) Chui-wi-nefer und Nachti, (Tag 6) Nachti und Iri, (Tag 7) Chui-wi-nefer, (Tag 8) Nefer-semen und Iri, (Tag 9) Chui-wi-nefer und Scheded-Kakai, (Tag 10) Chui-wi-nefer und Nefer-semen, (Tag 11) Chui-wi-nefer und Iri, (Tag 12) Chui-wi-nefer, Nefer-semen und Nachti, (Tag 13) Nefer-nemtut und Schededi, (Tag 14) Chui-wi-nefer, Nefer-semen und Nachti, (Tag 15) Chui-wi-nefer, (Tag 16) Chui-wi-nefer, (Tag 17) Nefer-semen, (Tag 18) Chui-wi-nefer, (Tag 19) Nefer-semen, (Tag 20) Chui-wi-nefer, (Tag 21) Nefer-semen (Folgetage keine Einträge!).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 4 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
b4:Tag1
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
b4:Tag2
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b3/4:Tag4
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b3/4:Tag5
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag6
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag7
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b3/4:Tag8
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag8
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b2.2-4:Tag9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b3/4:Tag11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag13
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag15
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag16
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag17
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag18
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag19
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag20
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag21
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
b4:Tag22-30
de
(Zum) Abendopfer - (als) Pächter (Tag 1) die Totenpriesterphyle Imi-neferet, Phylenunterabteilung 'die Vordere', (Tag 2) Chui-wi-nefer und Nachti, (Tag 3) Iri, (Tag 4) Ni-su-qed und Nachti, (Tag 5) Iri, Schededi und Meri, (Tag 6) Schededi und Meri, (Tag 7) Chui-wi-nefer und Iri, (Tag 8) Nachti und Chui-wi-nefer, (Tag 9) Scheded-Kakai und Ni-su-ba, (Tag 10) Nachti und Nefer-semen, (Tag 11) Nefer-nemtut und Inechi, (Tag 12) Nachti, (Tag 13) Iri, (Tag 14) Ni-su-ba, (Tag 15) Chui-wi-nefer und Iri, (Tag 16) Ni-su-ba, (Tag 17) Nachti, (Tag 18) Schededi, (Tag 19) Nefer-nemtut, (Tag 20) Chui-wi-nefer, (Tag 21) Nachti (Folgetage keine Einträge!).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 6 im Ko(n)text
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
d1.1:Tag1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
d1.2:Tag1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Der, welcher an der inneren Torhalle (Wache und Empfang) ist: der Chentischi (Pächter ?) Nefer-nemtut (Tag 2-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) und Ihebu (Tag 2-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 8 im Ko(n)text
Token ID kopieren
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
preposition
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Token ID kopieren
d2:Tag1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Der, welcher an der hinteren Torhalle (Wache und Empfang) ist: der Chentischi (Pächter ?) Mereri (Tag 2-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 9 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2.1:Tag1-5
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2.2:Tag1-6
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2.3:Tag2-5
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
(An dem) Vestibül (im Tempel) der Mannschaftsschreiber Ra-schepsesu (Tag 6 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk), der Chentischi (Pächter ?) (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) Men-kau-Kakai (Tag 7 -〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk) und der Priester Inechi (Tag 5-〉 Tag 21 positiver Anwesenheitsvermerk).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 17 im Ko(n)text
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Bekleidender der Statuen ist der Chentischi Iri im Beisein vdes Vorlesepriesters Tiu.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 19 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
c2:Tag9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag13
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag18
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag20
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag21
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:Tag29
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
c2:TagEp1/2
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
(Verantwortlich für) Salböl (sind folgende) Pächter (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 5 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
d2:Tag1-Ep5
de
(Verantwortlich für das) Siegel des Kastens (sind folgende) Pächter (für [Tag ...]:) --Keine Einträge--
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 7 im Ko(n)text
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
e2:Tag1-3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag4/5
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag6/7
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag8/9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag13
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag15/16
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag17
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag18
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag19/20
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag21
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag22/23
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag24
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag25
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag26/27
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag28
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag29
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag30/Ep1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:TagEp2
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:TagEp3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
(Verantwortlich für den) Altar (sind folgende) Pächter (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.11.2019 )
Satz-Seite/Zitation
Satz Nr. 9 im Ko(n)text
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.