Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 173310
Suchergebnis: 1 - 1 von 1 Satz mit Beleg(en).


    substantive_fem
    de Schlange

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    gen

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tür, Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de bilden; erzeugen

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zugunsten von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben, Heil, Gesundheit; L.H.G. (Abk.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de (?)für

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de (Hand, Arm) beugen; weihen

    Inf
    V\inf

    title
    de Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    kings_name
    de Nitokris I. (Gottesgemahlin)

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de 'Eine Schlange aus ⸮...? ist an seiner Tür(?), die ich gebildet habe für das Wohlbefinden und für(?) das 'Arm beugen'(?) der Gottesverehrerin Nitokris.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.09.2024)