Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = 41290
Suchergebnis:
1 - 1
von
1
Satz mit Beleg(en).
substantive_masc
de
Variante
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ach-Geist, Verklärter
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
demonstrative_pronoun
de
diese, [pron. dem. masc. pl.]
(unspecified)
dem.m.pl
epith_god
de
[Schutzgott des Osiris]
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
"Schläfer" ? (e. göttl. Wesen)
(unspecified)
DIVN
83
substantive_masc
de
Stier
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_irr
de
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Flamme
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_preposition
de
vorn befindlich, befindlich vor
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
fem. hwt.t
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
ꜥq-ḥr (GN) "Aggressiver"
(unspecified)
V
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Dienstleistung
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
adjective
de
rot
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
de
beide Augen
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
größeres Haus, Tempel
(unspecified)
N.f:sg
substantive
de
hellroter Leinenstoff; hellrote Binden
(unspecified)
N
84
verb_3-lit
de
brennen o.ä.
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
herauskommen, herausgehen
(unspecified)
V
preposition
de
in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]
(unspecified)
PREP
verb_4-lit
de
zurückweichen
(unspecified)
V
verb_2-gem
de
sehen
(unspecified)
V
preposition
de
in, am [temporal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Nacht
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
de
bringen, holen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
in, am [temporal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Tag
(unspecified)
N.m:sg
de Variante: Diese 7 Achu: Nedjehdjeh, "Schläfer", Stier, indem er seine Flamme nicht hergibt, der vor seiner Glut ist, Aggressiver in seiner Stunde, Rotäugiger im Haus des Roten Leinens, Feuergesicht, der rückwärts herausgeht, Der nachts sieht, wen er tagsüber geholt hat.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 01.04.2020)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.