Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 450028
Suchergebnis :
1–9
von
9
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
3.1.2.1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
3.1.2.2
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Nördliches Dach - Kakai-hetepu und Ni-chasut-Kakai, Meri-Maat-Kakai der Jüngere.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Die, welche auf der Prozessionsbarke sind - Meri-Maat-Kakai, der Ältere, Mer-Kakai und Seanch-wj-Ptah.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
undefined
(unspecified)
(undefined)
Token ID kopieren
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Imi-neferet (Phyle der Totenpriester oder Arbeitertrupps)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
Zerstörung
Token ID kopieren
substantive_masc
de
Heh (Unterabteilung einer Phyle)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
1 (Pavian auf Untersatz dem Vertreter) der Imi-neferet-Phyle ..., (Unter)abteilung Heh, Meri-Maat-Kakai.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
title
Noun.pl.stabs
N:pl
Token ID kopieren
c1:Tag1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
c1:Tag2/3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
c1:Tag4/5
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
c1:Tag6/7
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
c1:Tag8-10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
c1:Tag11/12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
c1:Tag13/14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
c1:Tag15-17
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
Zerstörung
de
Die Chentischi (Pächter ?) - (Tag 1:) Meri-Maat-Kakai, der Jüngere; (Tag 2/3:) Ni-chasut-Kakai und Meri-Maat-Kakai, der Jüngere; (Tag 4/5:) Ni-chasut-Kakai und Meri-Maat-Kakai, der Jüngere; (Tag 6/7:) Ni-chasut-Kakai und Meri-Maat-Kakai, der Jüngere; (Tag 8-10:) Ni-chasut-Kakai und Meri-Maat-Kakai, der Jüngere; (Tag 11/12:) Ni-chasut-Kakai und Meri-Maat-Kakai, der Jüngere; (Tag 13/14:) Ni-chasut-Kakai und Meri-Maat-Kakai, der Jüngere; (Tag 15-17:) Ni-chasut-Kakai und Meri-Maat-Kakai, der Jüngere --Zerstörung--
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
der Chentischi (Pächter ?) Men-djefa-Kakai, Kakai-anchu und Meri-Maat-Kakai.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
de
(Am) Magazineingang - Meri-Maat-Kakai, Meri-Re-Kakai.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Token ID kopieren
Zerstörung
de
Meri-Maat-Kakai 4 (Einheiten) - [x] (Scheffel) ...
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
title
Noun.pl.stabs
N:pl
Token ID kopieren
e2:Tag1-3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag4/5
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag6/7
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag8/9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag11
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag13
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:Tag15/16
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:Tag17
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:Tag18
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag19/20
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag21
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag22/23
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:Tag24
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:Tag25
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:Tag26/27
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag28
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag29
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:Tag30/Ep1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
e2:TagEp2
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
e2:TagEp3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
(Verantwortlich für den) Altar (sind folgende) Pächter (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Token ID kopieren
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
preposition
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Token ID kopieren
title
(unspecified)
TITL
Token ID kopieren
g2:Tag1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag2/3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag3/4
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2:Tag5/6
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag7/8
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag9
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag10
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag11/12
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag13
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2:Tag14
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2:Tag15/16
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag17
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag18
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag19
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag20
Token ID kopieren
Zerstörung
Token ID kopieren
g2:Tag21
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag22/23
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag24
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2:Tag25
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:Tag26/27
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2:Tag28
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2:Tag29/30
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
de
der Ältere (Apposition bei Personennamen)
(unspecified)
N.m:sg
Token ID kopieren
g2:Tag30/Ep1
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
g2:TagEp2/3
Token ID kopieren
person_name
(unspecified)
PERSN
Token ID kopieren
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Die das Libationsgefäß als Nemeset-Krug Empfangenden - (2.:) Pächter: (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Anja Weber ,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.