Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 450089
Suchergebnis: 1–10 von 22 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Rudj

    (unspecified)
    PERSN




    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Chemet-nu

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Rudj, Meni und der Schlächter Chemet-nu.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    Ältester des Hauses

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Älteste des Hauses Meni.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

1 Mnj



    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    Sp7
     
     

     
     

    title
    de
    Unteraufseher; Gefolgsmann

    (unspecified)
    TITL

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Iren-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-Tjenenet

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ni-schepses-nisut

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Seancheni-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
(Davon entfallen auf den) Unteraufseher 12 (Einheiten, auf) Meni 6 (Einheiten, auf) Ra-schepsesu 5 (Einheiten, auf) Iren-Ptah 5 (Einheiten, auf) Anch-em-Tjenenet 4 (Einheiten, auf) Ni-schepses-nisut 3 (Einheiten und auf) Seancheni-Ptah 3 (Einheiten).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

B1.2 〈〈tbꜣ〉〉 B1.2.2 1 Mnj



    B1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Kultgegenstand]

    (unspecified)
    N.m:sg


    B1.2.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN
de
1 Teba-Krug(? hat) Meni.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    Ältester des Hauses

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Kind

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Aa-Hathor

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de
    Miteret (Frauentitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Hetep-nebu

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Nefer-tjaz-Hathor

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Ältester des Hauses Meni und seine Kinder, der Schreiber Aa-Hathor, die Miteret Hetep-nebu und [Nefer]-tjaz-[Hathor].
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Meni.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    title
    de
    Ältester des Hauses

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Älteste des Hauses Meni.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)





    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Meni.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_3-lit
    de
    bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    verb_4-inf
    de
    alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de
    schön

    (unspecified)
    ADV

    title
    de
    Ältester des Hauses

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Meni

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte, (indem er) schön (alt ist), der Älteste des Hauses Meni.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)