Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 500928
Suchergebnis: 1–6 von 6 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

Amd. Göttin Nr. 544 dꜣṯṯ dꜣtt Amd. Göttin Nr. 545 wnmtt wnmtt



    Amd. Göttin Nr. 544
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'Unterweltliche'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    GBez/'Unterweltliche'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. Göttin Nr. 545
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/'die zum rechten (Auge?) Gehörige'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    GBez/'die zum rechten (Auge?) Gehörige'

    (unspecified)
    DIVN
de
2 GBez in unterschiedlichen Schreibungen.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)


    verb_3-lit
    de
    anbeten

    Inf.t
    V\inf

    gods_name
    de
    Unterweltliche

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Emilia Mammola, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 29.10.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)


    gods_name
    de
    Unterweltliche

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Unterweltliche
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Emilia Mammola, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.10.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)


    gods_name
    de
    Unterweltliche

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Unterweltliche
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Emilia Mammola, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 29.10.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Die welche sind

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de
    Der Westen

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Unterweltliche

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sie gebe Dinge, Opfergaben, alle (?) Dinge (?), sie gebe (?) das, was im Westen ist (?), sowie das Herauskommen in Frieden (für den) Osiris, den Wab-Priester des Amun-Re, den König der Götter und der Unterweltlichen.
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.10.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)

Amd. 575, Nr. 544 Dwꜣ.tt



    Amd. 575, Nr. 544

    Amd. 575, Nr. 544
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Unterweltliche

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
'Unterweltliche'.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)