Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 550237
Suchergebnis: 1 - 10 von 14 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    Z2
     
     

     
     

    title
    de [Berufsbezeichnung]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Seni-neferu

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de verputzen

    Inf
    V\inf


    Z2/3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Kubikelle (als Maßeinheit)

    (unspecified)
    N.f:sg


    Z3
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_3-lit
    de fertigstellen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

de Der Verstärker Seni-neferu verputzt 5 Kubikellen. - Fertig.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.09.2024)



    Z6
     
     

     
     

    person_name
    de Seni-neferu

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de verputzen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Elle

    (unclear)
    N.m(unclear)

    preposition
    de in

    (unclear)
    PREP(unclear)

    demonstrative_pronoun
    de [Art. fem. sg.]

    (unclear)
    art:f.sg


    Z6/7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Vorhalle

    (unspecified)
    N.f:sg


    Z7
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.] (?)

    (unclear)
    PREP-adjz(unclear)

    demonstrative_pronoun
    de [Art. fem. sg.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de [feminines Substantiv]

    (unspecified)
    N.f:sg


    zerstört
     
     

     
     


    Z8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Kubikelle (als Maßeinheit)

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Seni-neferu verputzt [eine(?) Elle in der Vor]halle der Sch[...], 12 Kubikellen.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.09.2024)

sn=j-nfr ḥr ꜣꜥꜥ Z6 mḥ 1Q frei für Ziffer m tꜣ hꜣyt


    person_name
    de Seni-neferu

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de verputzen

    Inf
    V\inf


    Z6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Elle

    (unspecified)
    N.m:sg


    1Q frei für Ziffer
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [Art. fem. sg.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Vorhalle

    (unspecified)
    N.f:sg

de Seni-neferu verputzt (...) Ellen in der Vorhalle.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.09.2024)

Z5 sn=j-nfr [ḥr] [ꜣꜥꜥ] mḥ 1Q frei für Ziffer



    Z5
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de [glätten]

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_masc
    de Elle

    (unspecified)
    N.m:sg


    1Q frei für Ziffer
     
     

     
     

de Seni-neferu [verputzt] (...) Ellen

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.09.2024)


    title
    de [Berufsbezeichnung]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Seni-neferu

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de glätten

    Partcp.act.gem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    Z3/4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Maßeinheit für Arbeitsleistung]

    (unspecified)
    N.f:sg


    Z4
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Der Abstützer Seni-neferu verputzt 1 Kubikelle

Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.09.2024)



    recto,1
     
     

     
     

    title
    de Bürgermeister von Theben

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Seni-neferu

    (unspecified)
    PERSN

    verb_2-lit
    de sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Pächter

    (unspecified)
    N:sg

    person_name
    de Baki

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de der des [Possesivpräfix sg.m.]

    (unspecified)
    m.sg:poss=

    person_name
    de Ky-sn

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de wie folgt

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    particle
    de folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de bezüglich

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    recto,2
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de kommen zu

    Inf
    V\inf

    preposition
    de zu (lok.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.stpr.3sg
    AUX:stpr

    particle
    de [Futur III]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de landen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Hut-sechem (Diospolis parva)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de innerhalb von (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Der Bürgermeister von Theben Seni-neferu ist es, der zum Pächter Baki, den (des) Ky-sen wie folgt spricht: Dieses Schreiben ist zu dir gebracht worden, um zu sagen, daß ich bei dir ankommen werde, sobald man anlanden wird in Hut-sechem in drei Tagen.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    verso,4
     
     

     
     

    title
    de Bürgermeister von Theben

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Seni-neferu

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Pächter

    (unspecified)
    N:sg

    person_name
    de Baki

    (unspecified)
    PERSN

de (Adresse:) Der Bürgermeister von Theben Seni-neferu an den Pächter Baki,

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    2
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Winzer

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chaj

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher der Winzer, Sen-nefer.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 15.05.2017, letzte Änderung: 22.07.2024)


    title
    de Vorsteher der Winzer

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Neb-neferu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher der Winzer, Sen-nefer.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 15.05.2017, letzte Änderung: 22.07.2024)

1 Sn(=j)-nfr(.w) ⸮(zꜣ)? Jmn-m-⸮ḥꜣ.t? 2 Bis auf wenige Zeichenreste ist die Zeile bis zur Unleserlichkeit ausgewischt. 3 Die wenigen Zeichenreste können nicht sinnvoll gelesen werden.





    1
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    2
     
     

     
     




    Bis auf wenige Zeichenreste ist die Zeile bis zur Unleserlichkeit ausgewischt.
     
     

     
     




    3
     
     

     
     




    Die wenigen Zeichenreste können nicht sinnvoll gelesen werden.
     
     

     
     

de Sn-nfr (Sohn des?) Jmn-m-ḥꜣ.t(?) -?- […] -?- […]

Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 12.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)