Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 73560
Suchergebnis: 1 - 10 von 232 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

zerstört jp.t mḥ.tjt ⸮tp? ⸮mr? zerstört





    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Frauenhaus; Innenräume

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    zerstört
     
     

     
     

de [...] nördliches Frauenhaus ...?... [...]

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 24.08.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)


    substantive_fem
    de Grab

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kammer

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig zu [masc.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg

de der nördliche Grabschacht mit der nördlichen Opferkammer, der sich in (meinem) Grab n Dt der Nekropole befindet

Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.09.2024)


    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    4
     
     

     
     

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Iby

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenstiftung

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Grab

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de sowie (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gebäudebereich

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich gebe meinem ältesten Sohn, dem Vorlesepriester Jby, die Totenstiftung des nördlichen Grabschachtes und des nördlichen Baubereiches gehörig zum Opfer, welcher in meinem Grab der Totenstiftung der Nekropole ist.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    3.1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Dach

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    3.1.2.1
     
     

     
     

    person_name
    de Kakai-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de Ni-chasut-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    3.1.2.2
     
     

     
     

    person_name
    de Meri-Maat-Kakai

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de der Jüngere

    (unspecified)
    N.m:sg

de Nördliches Dach - Kakai-hetepu und Ni-chasut-Kakai, Meri-Maat-Kakai der Jüngere.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    b:1-6
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de [im Nominalsatz als Prädikation]; [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wache

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Öffnung; Tür

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Magazine

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de um etwas herumgehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de hinter

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de der Obere (Totentempel mit Pyramide)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der, welcher als Wache im nördlichen Eingangsgebäude der Magazine hin zum Priesterweg ist und hinter dem Oberen (Totentempel mit Pyramide) herum geht:

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mauer

    (unspecified)
    N.f:sg


    2
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de südlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de mittig

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

de (Bezüglich der) Mauer, südlich, mittig (und) nördlich:

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schiff; Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

de Nördliche Prozessionsbarke:

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tor

    (unspecified)
    N.m:sg


    6:1
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    6:1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    6:1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Balken

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Nördliches Tor: 1 Türflügel (aus Holz), 1 Holzbalken.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)



    7
     
     

     
     

    substantive
    de Holz (allg.)

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_fem
    de Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg


    7:1.1
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive
    de Holz

    (unspecified)
    N:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb_caus_3-inf
    de abnehmbar sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de locker sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Importholz: Nördlicher Türflügel - 1 Holz(teil), es ist abnehmbar, es ist locker.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

2:1.1 Zeichenreste 2:1.2 ⸢tp⸣ ⸢mḥ.tj⸣ 2:2.1 ḫnt.j-⸢š⸣ 2:2.2 [⸮_?]-⸢Kꜣkꜣj⸣ Zerstörung



    2:1.1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    2:1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de (oberer Abschluß:) Dach

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    2:2.1
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    2:2.2
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    Zerstörung
     
     

     
     

de keine Übersetzung vorhanden

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)