Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 852305
Suchergebnis: 1–3 von 3 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

Satzanfang zerstört Frg. 2, rto x+3 nꜣ jni̯ jnj.w šrj.w Zeilenende zerstört Frg. 2, rto x+4 grḥ






    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    Frg. 2, rto x+3
     
     

     
     


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    verb_3-inf
    de
    bringen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Nase; Nasenloch

    (unspecified)
    N.f:sg





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     





    Frg. 2, rto x+4
     
     

     
     


    punctuation
    de
    [Endemarkierung]

    (unspecified)
    PUNCT
de
[---] diejenigen, die Jnjw-Pflanzen bringen; die Nase [---]. ❡
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.07.2025)

vacat

x+4.6a jnjw vacat 1






    x+4.6a
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg



    vacat

    vacat
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
jnjw-Pflanze: (Quantität) 1;
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 27.06.2025)

vacat

x+4.7b jnjw vacat 1






    x+4.7b
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg



    vacat

    vacat
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
jnjw-Pflanze: (Quantität) 1;
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 27.06.2025)