Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 859257
Suchergebnis: 1–2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).


    verb
    en
    to greet; to hail

    SC.act.ngem.prefx.impers
    V\tam.act

    substantive_masc
    en
    face

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    en
    your

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    en
    Wenennefer

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    en
    son of Nut

    (unspecified)
    DIVN




    19,9
     
     

     
     

    epith_god
    en
    heir of Geb

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    en
    lord; possessor (owner)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    en
    magnificence

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    en
    great

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    en
    respect; awe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    en
    [preposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    en
    heart; mind

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    en
    human being

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    en
    god

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    19,10
     
     

     
     

    gods_name
    en
    Akh-spirit

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    substantive_masc
    en
    dead person (as potentially harmful to the living)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_irr
    en
    to put

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    en
    fear

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    en
    his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    en
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    en
    Djedu (Busiris)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    en
    might; power

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    en
    his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)

    (unspecified)
    -3sg.m




    19,11
     
     

     
     

    preposition
    en
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    en
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN
en
“Greetings to you, Wenennefer, [son] of Nut [19,9] and heir of Geb, lord of splendor, [gre]at of awe [in] the heart[s] of the people, the gods, [19,10] the akh-spirits, (and) the [d]ea[d], who puts fear of [him] in Busiris and his power [19,11] [in] Abydos.
Autor:innen: Ariel Singer; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 12.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)





    16,8
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Ältester der Heiligtümer

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Erbe des Geb

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"'Ältester der Heiligtümer', 'Erbe des Geb'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)