Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = d6732
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
verb
de
[periphrastisch mit Hauptverbum]
(unedited)
V
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
verb
de
aufschreien; [subst. Inf.] Geschrei; grollen
(unedited)
V
substantive_fem
(unedited)
N.f
undefined
de
entsprechend dem Umstand, daß
(unedited)
(undefined)
particle
de
indem [im Umstandssatz]
(unedited)
PTCL
verb
de
Beleidigung
(unedited)
V
demonstrative_pronoun
de
[vor ı͗. bzw. ı͗.ı͗r (u.ä.) statt pꜣ]
(unedited)
dem.m.sg
verb
de
sagen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
de Sie schrie entsprechend dem Umstand, daß es eine Beleidigung war, was er gesagt hatte.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 18.11.2022)
verb
de
fallen, herunterkommen
(unedited)
V
substantive_fem
de
Raubvogel
(unedited)
N.f
particle
de
und, mit
(unedited)
PTCL
substantive_masc
de
Rabe
(unedited)
N.m
particle
de
im Umstandssatz mit pronominalem Subj.
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
verb
de
stehen
(unedited)
V
preposition
de
vor, entgegen, an der Spitze
(unedited)
PREP
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
particle
de
im Umstandssatz mit pronominalem Subj.
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
verb
de
viel sein, zahlreich sein
(unedited)
V
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
verb
de
[subst. Inf.] Geschrei
(unedited)
V
de Weihe(n) und Rabe(n) flogen herab, indem sie vor ihm stehenblieben und laut krächzten (wörtl. "in dem sie zahlreich in ihrem Geschnatter waren", o.ä.).
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
XXII,5
verb
de
hören
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
[r]
(unspecified)
—
[pꜣ]
(unspecified)
—
verb
de
[subst. Inf.] Geschrei
(unspecified)
V
relative_pronoun
de
Schreibung für einfaches ntj
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unspecified)
V
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Heer
(unspecified)
N.m:sg
Spatium
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Lärm, Krach, Wiehern
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Pferd (= ḥtr)
(unspecified)
N.m:sg
de [Er hörte das] Geschrei, das das Heer befallen hatte, und das Wiehern der Pferde.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 02.10.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.