Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 68160
Search results:
1 - 8
of
8
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_fem
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
substantive_masc
Noun.du.stc
N.m:du:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Die Nägel an der Spitze deiner Finger sind die Stacheln an den Schultern des Thot, das Messer, das aus Seth hervorkam.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/23/2022)
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Noun.pl.stc
N:pl:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgm
N.m:du:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
de
Möge er also zum Himmel als Reiher wolkenartig eilen und die Bezopften des Himmels passieren, mit den Federn auf seinen Schultern als Stacheln.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_fem
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
substantive_masc
Noun.du.stc
N.m:du:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Die Nägel an der Spitze deiner Finger sind die Stacheln an den Schultern des Thot, das Messer, das aus Seth hervorkam.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/21/2022)
N/V/N 3 = 1353
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
substantive_masc
Noun.du.stc
N.m:du:stc
kings_name
(unspecified)
ROYLN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
de
[...], mit den Federn auf den Schultern des Pepi Neferkare als Stacheln.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive
Noun.pl.stc
N:pl:stc
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_substantive
de
befindlich auf; an der Spitze
Adj.plf
N-adjz:f.pl
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
nisbe_adjective_substantive
de
befindlich auf; an der Spitze
Adj.plm
N-adjz:m.pl
n
(unspecified)
—
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
[Die Stacheln der Nägel an deinen Fingern sind die Stacheln an] Thots Fingern.
CT VI 103h
N/A/E inf 15 = 1055+28
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/30/2020)
substantive_fem
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
1999c
1999c
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
Nt/F/Se II 25 = 606
substantive_masc
Noun.du.stc
N.m:du:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Deine Nägel an der Spitze deiner Finger sind die Stacheln an den Schultern des Thot, das Messer, das aus Seth hervorkam.
1999b
Nt/F/Se II 24 = 605
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/30/2022)
CT VI 103h
CT VI 103h
substantive
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
nisbe_adjective_substantive
de
befindlich auf; an der Spitze
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive
(unspecified)
N
nisbe_adjective_substantive
de
befindlich auf; an der Spitze
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Der Stachel deines Nagels an deinen Fingern ist der Stachel an Thots Fingern.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/03/2022)
CT VI 103h
CT VI 103h
substantive
(unspecified)
N
nisbe_adjective_substantive
de
befindlich auf; an der Spitze
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
[_].⸢t⸣
(unspecified)
—
Glyphs artificially arranged
de
Der Stachel an den Fingern, dein Nagel [...].
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/04/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).