Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 28250
Search results:
1121 - 1130
of
1252
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Récitation par Satis, qui met au monde Rê, maîtresse de l'Est, oeil de Rê, dame du ciel, maîtresse de tous les dieux.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
fr
Récitation par Hathor, la grande, --1Q-- maîtresse, dame de Philae, oeil de Rê, dame du ciel, maîtresse des pays du sud.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive
(unspecified)
N
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Récitation par Isis, qui donne la vie, dame de l'Abaton, dame de Philae, oeil de Rê, dame du ciel, maîtresse de tous les dieux.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
adjective
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
fr
Ton coeur se réjouit à cause de ton fils Horus, l'unique quand il ouvre ses yeux en éclairant le ciel.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_caus_2-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.m
gods_name
(unspecified)
DIVN
fr
La terre s'éclaire à cause de lui le matin quand il place son oeil comme le soleil car il est Rê.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
wn
(unspecified)
—
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_irr
(unspecified)
V
place_name
(unspecified)
TOPN
place_name
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
fr
--1Q-- ... Tu fais que le sud et le nord sortent ... vers ton fils Horus.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Récitation par Hathor, 〈dame〉 de Senmet, oeil de Rê, dame du ciel, maîtresse de tous les dieux.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Récitation par Mout, la grande, dame de l'Isherou, oeil de Rê, dame du ciel, maîtresse de tous les dieux.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
{n}
(unspecified)
—
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive
(unspecified)
N
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Tefnout, fille de Rê, qui réside dans l'Abaton, dame du ciel, maîtresse de tous les dieux.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
gods_name
(unspecified)
DIVN
adjective
(unspecified)
ADJ
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_irr
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
epith_king
(unspecified)
ROYLN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
fr
Nekhbet, la blanche d'Hiérakonpolis, oeilde Rê, dame du ciel. Elle donne la vie au fils de Rê, Ptolémée, vivant éternellement, aimé d'Isis.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).