Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 79800
Search results:
12611–12620
of
18674
sentences with occurrences (incl. reading variants).
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
Recitation: The name of Heresenes is 〈given〉 to her in the Great House shrine,
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/22/2020,
latest changes: 10/05/2022)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
her name is recal[led to her] in the House of Fire shrine, on the night of counting the years and calculating the months.
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/22/2020,
latest changes: 10/05/2022)
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
Heresenes is the one who sits beside that eastern side of the sky.
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/22/2020,
latest changes: 10/05/2022)
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
Recitation 〈by〉 the Seventh Hour [of the Night], “the One Who Conceals the Darkness” is her name;
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/15/2020,
latest changes: 10/05/2022)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
[The Osiris of the God’s Father and God’s Beloved], this Nes(pa)qashuty, triumphant, is the one who shines the far sky, this sector of the sky.
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/15/2020,
latest changes: 10/05/2022)
4 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
4 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
4 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
[Recitation] by the Second Hour of the Night, “the Holder of the Prow and Stern Ropes” is her name;
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/20/2020,
latest changes: 11/20/2024)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
>> #1 <<,
#2)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
Recitation: Heresenes is the flower of Naref, the {flower}〈lotus〉 of the mound of the [hidden] place. 〈So says〉 Osiris.
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/20/2020,
latest changes: 11/20/2024)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
Recitation: Heresenes is the flower of Naref, the {flower}〈lotus〉 of the mound of the [hidden] place. 〈So says〉 Osiris.
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/20/2020,
latest changes: 11/20/2024)
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
Recitation by the Third Hour of the Night, “the One Who Equips the Hall in the Middle of the Horizon” is her name;
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/20/2020,
latest changes: 11/20/2024)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
en
Recitation: Heresenes is the falcon in the southern sky, Thoth in the northern sky.
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/20/2020,
latest changes: 11/20/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.