Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 400007
Search results :
16411 - 16420
of
17266
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
er ist im Tempel der Hathor, der Herrin von Cusae,
Author(s) :
Alexa Rickert
(Text file created : 10/24/2021 ,
latest changes : 10/25/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 20 in co(n)text
Copy token ID
Rede von Gott 3
Rede von Gott 3
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plf
ADJ:f.pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Ich lasse das Gift [in] allen Leibern der Feinde der Goldenen mächtig sein.
Author(s) :
Alexa Rickert
(Text file created : 10/24/2021 ,
latest changes : 10/25/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 22 in co(n)text
Rede von Gott 4
D 8, 38.9
Copy token ID
Rede von Gott 4
Rede von Gott 4
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
D 8, 38.9
D 8, 38.9
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Ich lasse das Gift in [den Leibern/Körpern?] aller Feinde des Auges des Re groß sein.
Author(s) :
Alexa Rickert
(Text file created : 10/24/2021 ,
latest changes : 10/25/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 24 in co(n)text
Copy token ID
[___]
(unedited)
—
Copy token ID
D 8, 38.12
D 8, 38.12
Copy token ID
verb
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
D 8, 38.13
D 8, 38.13
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgf
art.poss:f.sg=
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
ḥw.t-štꜣ.t
(unspecified)
—
de
die Stirnschlan[gen?…] jene […] mit spitzen Zähnen, die Beißenden, deren Gifthauch nicht herausgezogen werden kann, indem sie stark sind beim Zufallbringen der Leiber aller Rebellen in ihrem verborgenen Haus.
Author(s) :
Alexa Rickert
(Text file created : 10/24/2021 ,
latest changes : 10/25/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 27 in co(n)text
Obere Randinschrift
D 8, 65.12
D 8, 65.13
Copy token ID
Obere Randinschrift
Obere Randinschrift
Copy token ID
D 8, 65.12
D 8, 65.12
Copy token ID
nsw.yt-bj.tjt
(unedited)
—
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Inf
V\inf
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
D 8, 65.13
D 8, 65.13
Copy token ID
artifact_name
(unspecified)
PROPN
de
Die Königin von Ober- und Unterägypten, die Iris der Iris des Udjatauges, [das rechte Auge?], in deren Haus der Ba mit den vier Gesichtern erscheint, am Tag des Gebärens/der Geburt und an ihren schönen Festen, so dass (sie) sich mit ihrem Vater vereint am Tag des Neujahrsfestes.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 11/06/2021 ,
latest changes : 11/14/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 16 in co(n)text
vor den Beinen von Ihy 2
D 8, 26.11
Copy token ID
vor den Beinen von Ihy 2
vor den Beinen von Ihy 2
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
D 8, 26.11
D 8, 26.11
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Ich spiele Naossistrum für dein ⸢schönes⸣ (?) Gesicht.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/21/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
das große Auge des Re ruht in seinem Kiosk,
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/21/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 11 in co(n)text
Copy token ID
D 8, 148.9
D 8, 148.9
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
Rel.form.n.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
de
er bringt dir alle [Dinge(?)], die der Himmel gibt und die das Land erschafft, die die Nilflut in ihren Kanälen erzeugt hat,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/05/2022 ,
latest changes : 10/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
verb
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
er lässt dein Gesicht erstrahlen mit dem, was aus dem Acker hervorkommt,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/05/2022 ,
latest changes : 10/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
verb_4-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
D 7, 181.10
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
D 7, 181.11
Copy token ID
verb_caus_4-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Worte zu sprechen durch Schesemu, den Herrn des Laboratoriums, prächtige Macht im Sitz des Re, der Salbenkoch, der Salbe für die große Neunheit kocht, der die Götter und Göttinnen mit seiner Arbeit zufriedenstellt, der es den Götterbildern mit seinem Werk angenehm macht, der das Auge des Re mit seinem Duft festlich macht:
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 09/19/2019 ,
latest changes : 01/19/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).