Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
de Der Ba meines Vater Harsiese (C) ist nämlich fürwahr nützlich und vortrefflich, wenn er täglich den Himmel überfährt an der Spitze der Barke des Re, wobei er die Nik-Schlange fällt und Böses ausspricht gegen sie, um ihre Existenz zu vernichten.
de Ich wurde eingeführt in den Horizont des Himmels, damit ich das Geheime (= Kultbild) dessen, der in Theben ist (= Amun), heilige und ihn zufrieden stelle mit seinen Opfergaben.
1 ḥtp-⸢ḏi̯-nswt⸣ Jmn-Rꜥw nb-ns.wt-Tꜣ.wj Wsjr nb-⸢ꜣbḏ.w⸣ 2 Jnp.w nb-Tꜣ-ḏsr ḏi̯ =sn pr.t-ḫrw tʾ ḥnq.t kꜣ ꜣpd šs mnḫ.t 3 snṯr mḏ.t ḥnk.t nb nfr wꜥb pri̯ nb ḥr wḏḥ.w m 4 psḏn.tjw ꜣbd.w n ḥꜣb-6.nw n smd.t m ḥꜣb Wꜣg ḏḥw.tj 5 pr.t-ꜥꜣ.t pr.t-Spd.t jḫ.t nb n p.t tꜣ n kꜣ n 6 jr.j-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ smr-wꜥ.tj-n-mrw.t sr-n-wbꜣ-n=f-jb 7 ḥm-nṯr-Jmn-m-Jp.t-s.wt ḥm-nṯr-n-Mnṯ.w-nb-Wꜣs.t 8 ḥm-nṯr-n-Ptḥ-nb-Wꜣs.t ṯꜣ.y-ḫw-ḥr-wnm.j-nswt zẖꜣ.w-šꜥ.t-n-Pr-ꜥꜣ 9 Ḥr.w zꜣ mj-nn N.j-s(w)-r-Jmn zꜣ mj-nn 10 Nb-nṯr.w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n jm.j-rʾ-nʾ.t ṯꜣ.tj N.j-s(w)-r-Jmn mꜣꜥ-ḫrw
de Ein Totenopfer des Amun-Re, Herrn der Throne Beider Länder, des Osiris, Herrn von Abydos, des Anubis, Herrn der Nekropole, indem sie geben mögen Brot, Bier, Rind, Geflügel, Kalzitalabastergefäße, Salbe, alle guten und reinen Opfergaben, alles, was herauskommt von dem Altar am Neumondfest, am Monatsfest, am „Fest des sechsten Teils“, am Halbmonatsfest, am Wag-Fest, am Thotfest, am „Großen Auszug“, am „Aufgang des Sirius“, (und) alle Dinge des Himmels und der Erde für den Ka des Iri-pat und Hati-a, des geliebten Einzigen Freundes, des Fürsten, dem man vertraut, des Priesters des Amun in Karnak, des Priesters des Month, Herrn von Theben, des Priesters des Ptah, Herrn von Theben, des Wedelträgers zur Rechten des Königs, des Sekretärs des Pharao Hor (IX), des Sohnes des gleichbetitelten Nes-er-Amun (VIII), des Sohnes des gleichbetitelten Neb-netjeru (III), gerechtfertigt, des Sohnes des Bürgermeisters und Wezirs Nes-er-Amun (VII), gerechtfertigt.
de Möge ich zum Himmel herausgehen, möge ich das Himmelsgewässer überqueren, möge ich mich zu den Sternen gesellen.
de "O Herr der Maat, der von der Maat lebt, o Herr der Pläne, der die Morgen aussendet, nachdem er den Himmel in Frieden mit Re in seiner Barke durchzogen hat, nachdem er die Unterwelt 〈wie〉 jeden Tag durchzogen hat, um die Verklärten aufzuwecken, wenn er als Schu zwischen ihnen (= Himmel und Unterwelt) schwebt.
de Zum Himmelshorizont stieg ich auf der Treppe hinaus, damit ich den Arm beuge vor der Sonnenbarke, damit ich Gott preise und seine Ba-Mächtigkeit preise und ich ihn mit seinen Opferbroten zufrieden stelle.
de Ich vergaß nicht den Gott bei seinem Erscheinen (in Prozession), indem ich die Feste des Himmels ankündigte.
en Recitation: The doors of the sky are open for Heresenes.
en Heresenes is the one who sits beside that eastern side of the sky.
en [The Osiris of the God’s Father and God’s Beloved], this Nes(pa)qashuty, triumphant, is the one who shines the far sky, this sector of the sky.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).