Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
1 Zerstörung [jmꜣḫ.w-ḫr-]nb=f Jn-kꜣ=f
de ... [der Versorgte bei] seinem Herrn, In-kaef.
de Der Versorgte bei seinem Herrn, Vorsteher der Chentuschi am Palast Za-ib.
de Er möge bestattet werden im Westen (Totenreich), indem er schön alt ist, der Wab-Priester des Königs, Priester des Sahure, Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Nechen-Re, Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher der Bildhauer, der Versorgte bei seinem Herrn Sedaug.
de Der Versorgte bei seinem Herrn Redji-i.
1 ẖr.j-tp-(n)swt n(.j)-jb-nb=f n(.j)-s.t-jb-nb=f ḫrp-zẖꜣ.w(.PL)-nb(.PL) 2 ⸢zꜣb-ꜥḏ⸣[-mr] [ns.t]-ḫnt(.j)t wr-mḏ-Šmꜥ(.w) zẖꜣ.w 3 (j)m(.j)-rʾ-zẖꜣ.w⸢(w)-ꜥ-(n-)nswt⸣ (j)m(.j)-rʾ-šnw.t.DU 4 mdw-rḫ.yt jwn-knmw.t wḏ-mdw-n-ḥr(.j)-wḏb.PL 5 ḥm-nṯr-Ḥr.w-ꜣḫ.t(j) jmꜣḫ(.w)-ḫr-nb=f 6 ẖr(.j)-tp-(n)swt n(.j)-jb-nb=f Sḫm-ꜥnḫ-Ptḥ
de Der Königsdiener, Liebling seines Herrn, der zum Lieblingsplatz seines Herrn Gehörige, Leiter aller Schreiber, Leitender (in) der Provinzverwaltung, Vorsitzender, Großer der Zehn von Oberägypten, Schreiber, Vorsteher der Schreiber der Akten des Königs, der Vorsteher der beiden Scheunen, der Stab des Volkes, der Pfeiler von Kenmut, der Befehlshaber der Leiter der Zuwendungen, der Priester des Harachti, der durch seinen Herrn Versorgte, der Königsdiener und Liebling seines Herrn Sechemanchptah.
1 pr-ḫrw Zerstörung [n] jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f 2 Ḏfꜣ-nswt
de Ein Totenopfer [für] den Versorgten bei seinem Herrn Djefa-nisut.
1 mḏḥ.w-qd.w-nswt-ḥwi̯.t-ḥd.t-wr-jri̯.t-m-Tꜣ-wr ḥm-nṯr-Sšꜣ.t-ḫnt.(j)t-ḥw.t-rw.tj (j)m(.j)-rʾ-qd(.w)-n-ẖnw 2 〈〈(j)m(.j)-rʾ-〉〉qd.w-n-pr-ꜥꜣ (j)r(.j-j)ḫ(.t)-nswt 3 sqd-n-wjꜣ-ꜥꜣ 4 [⸮_?]-nswt 5 ḥr.j-sštꜣ-n-kꜣ.t-qd-m-[pr.wj] 6 mḥnk-nswt (j)m(.j)-[rʾ-⸮_?] Kꜣ(=j)-pw-nswt 7 jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f jrr-mrr.t-nb=f-rꜥw-nb 8 (j)m(.j)-rʾ-qd.w-n-wꜥb.t ḥr.j-sštꜣ-n-wꜥb.t 9 wꜥb-nswt (j)m(.j)-rʾ-qd.w-n-pr-dwꜣ.t nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ (j)m(.j)-rʾ-qd.w-n-sḫ.wt-nb(.wt) 10 mr.y-jtj=f jmꜣḫ.w-ḫr-jtj=f jmꜣḫ.w-ḫr-mw.t=f Kꜣ(=j)-pw-nswt
de Der große Baumeister des Königs bei der Herstellung der weißen Krone(?), was im Thinitischen Gau gemacht ist, Priester der Seschat, die vor dem Haus der Ruti(?) ist, Vorsteher der Maurer der Residenz, 〈〈Vorsteher〉〉 der Maurer des Palastes, Verwalter des Königsvermögens, Schiffer der großen Barke, [--ein_Titel--] des Königs, Hüter des Geheimnisses der Bauarbeit [in den beiden Häusern], Vertrauter des Königs, der Vorsteher der [--ein_Titel--] Kai-pu-nisut, Versorgter bei seinem Herrn, der tut, was sein Herr täglich wünscht, Vorsteher der Maurer der Werkstatt, Hüter des Geheimnisses der Werkstatt, Wab-Priester des Königs, Vorsteher der Maurer des Morgenhauses, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, Vorsteher der Erbauer aller Felder, Geliebter seines Vaters, Versorgter bei seinem Vater und Versorgter bei seiner Mutter Kai-pu-nisut.
de Der Verwalter des Königsvermögens und Versorgter bei seinem Herrn Heti.
de Der Verwalter des Königsvermögens und Versorgter bei seinem Herrn Heti.
de Er möge bestattet werden in der westlichen Begräbnisstätt, indem er sehr schön alt ist beim Großen Gott, der Wab-Priester des Königs und Ältester der Halle, der Versorgte bei seinem Herrn Chuen-Ptah.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).