Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 850659
Search results :
11 - 20
of
20
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Malz des "einzigen Königsfreundes", Vorstehers der Schreiber der zab-Verwaltung Saben
Author(s) :
Stephan Seidlmayer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
der "einzige Königsfreund", Vorlesepriester Saben, sohn des hati-a-Fürsten Mechu
Author(s) :
Stephan Seidlmayer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
"einziger Königsfreund" Saben, Sohn des Mechu
Author(s) :
Stephan Seidlmayer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
Edel, Text 10.3
Edel, Text 10.3
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
für den 〈Siegelbewahrer〉 des Königs von Unterägypten, den einzigen Freund, den Ritualisten, den Vorsteher der fremdsprachigen Truppe, der Vorsorgte beim großen Gott, Sabni alias Anch-ni-Pepi.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Billy Böhm
(Text file created : 08/02/2019 ,
latest changes : 04/01/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [20]# The mayor, sealer of the king of Lower Egypt, overseer of Upper Egypt, Sabni.
Author(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created : 09/11/2023 ,
latest changes : 11/02/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 44 in co(n)text
Scheintür, äußerer Rahmentext
Copy token ID
Scheintür, äußerer Rahmentext
Scheintür, äußerer Rahmentext
Copy token ID
Edel Text 15.1
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_irr
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
Edel Text 15.2a
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
Edel Text 15.2b
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Ein Opfer, das der König gibt, (d.h.) ein Totenopfer für den Einzigen Freund, den Ritualisten, den Vorsteher der fremdsprachigen Truppe, Sabni alias Anch-ni-Pepi (wörtl.: sein schöner Name ist Anch-ni-Pepi), den Siegelbewahrer des Königs von Unterägypten, den Einzigen Freund, den Ritualisten, Sabni.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Billy Böhm
(Text file created : 08/05/2019 ,
latest changes : 04/01/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
Speisetischszene
Speisetischszene
Copy token ID
Edel Text 16
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Tausend (an) Brot und Bier, Tausend (an) Geflügel (?), 〈Tausend〉 (an) Alabaster und Stoffen, 〈Tausend〉 an Geflügel für Sabni.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Billy Böhm
(Text file created : 08/05/2019 ,
latest changes : 04/01/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Türsturz bzw. Architrav über der Tür
Copy token ID
Türsturz bzw. Architrav über der Tür
Türsturz bzw. Architrav über der Tür
Copy token ID
Edel Text 17
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Der Einzige Freund, der Ritualist, Sabni.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Billy Böhm
(Text file created : 08/05/2019 ,
latest changes : 04/01/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
linke Türlaibung
linke Türlaibung
Copy token ID
Edel Text 18
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte beim Großen Gott, Sabni.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Billy Böhm
(Text file created : 08/05/2019 ,
latest changes : 04/01/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
rechte Türlaibung
rechte Türlaibung
Copy token ID
Edel Text 19
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte bei Ptah, Sabni.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Billy Böhm
(Text file created : 08/05/2019 ,
latest changes : 04/01/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).