Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 26660
Search results: 2191–2200 of 4583 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    verb_2-lit
    de
    blenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Heka

    (unspecified)
    DIVN
de
Euer Gesicht wurde 〈von〉 Heka geblendet.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 03/18/2024)



    verb
    de
    hemmen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    das Schreiten

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Euer Voranschreiten wurde von Thoth behindert.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 03/18/2024)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    das Befohlene

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Schöpfer

    (unspecified)
    DIVN
de
Es ist nicht etwas, das von dem Der-es/sich-gemacht-hat (= dem Schöpfergott?) angeordnet worden ist.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 08/25/2023, latest changes: 06/20/2025)



    verb_3-lit
    de
    verschließen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP





    x+4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Euer Maul wurde von Re verschlossen.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/27/2023, latest changes: 11/10/2023)



    verb
    de
    verstopfen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Schlund (Körperteil)

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN
de
Euer Schlund wurde von Sachmet blockiert.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/27/2023, latest changes: 11/10/2023)



    verb_2-lit
    de
    blenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Heka

    (unspecified)
    DIVN
de
Euer Gesicht wurde von Heka geblendet.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/27/2023, latest changes: 11/10/2023)

über der 2. Gottheit menschenköpfige Göttin mit Isisthron auf dem Kopf, die einen Bogen in der vorderen Hand hält; hintere Hand zerstört

über der 2. Gottheit menschenköpfige Göttin mit Isisthron auf dem Kopf, die einen Bogen in der vorderen Hand hält; hintere Hand zerstört ḏ(d) mdw jn Ꜣs.t




    über der 2. Gottheit

    über der 2. Gottheit
     
     

     
     



    menschenköpfige Göttin mit Isisthron auf dem Kopf, die einen Bogen in der vorderen Hand hält; hintere Hand zerstört

    menschenköpfige Göttin mit Isisthron auf dem Kopf, die einen Bogen in der vorderen Hand hält; hintere Hand zerstört
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN
de
Worte zu sprechen von Isis.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 02/22/2024)

über der 3. Gottheit falkenköpfiger Gott, mit Waszepter und Lebenszeichen in den Händen

über der 3. Gottheit falkenköpfiger Gott, mit Waszepter und Lebenszeichen in den Händen ḏ(d) mdw jn Ḥr.w-zꜣ-Ꜣs.t




    über der 3. Gottheit

    über der 3. Gottheit
     
     

     
     



    falkenköpfiger Gott, mit Waszepter und Lebenszeichen in den Händen

    falkenköpfiger Gott, mit Waszepter und Lebenszeichen in den Händen
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Horus, Sohn der Isis; Harsiese

    (unspecified)
    DIVN
de
Worte zu sprechen von Harsiese.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 02/22/2024)



    verb
    de
    (jmdn.) preisen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP





    B.14
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Volk

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Möge [dir] ⸢Lobpreis⸣ [gegeben] werden durch die [Untertanen].
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 06/16/2025)



    verb
    de
    (jmdn.) preisen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Untertanen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Möge dir Lobpreis gegeben werden durch die Untertanen.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 08/25/2023, latest changes: 06/20/2025)