Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 38540
Search results:
2251 - 2260
of
2924
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_irr
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive
(unspecified)
N
fr
Je te donne la vie, la prospérité, la santé et la joie.
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/22/2023)
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
fr
Prends pour toi la vie vers ton nez.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adverb
(unspecified)
ADV
fr
Prends pour toi les années en vie, stabilité et pouvoir éternellement.
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/04/2023)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive
(unspecified)
N
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
verb_irr
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
fr
Récitation par Tefnout, fille de 〈Rê〉, qui réside dans l'Abaton, dame du ciel, maîtresse de tous les dieux, elle donne la vie comme Rê.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive
(unspecified)
N
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
fr
Récitation par Osiris, Ounnefer, justifié, le grand dieu, seigneur de l'Abaton, seigneur de Khent-ta, qui donne la vie comme Rê.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
adverb
(unspecified)
ADV
fr
Toute protection, vie et santé sont derrière lui comme derrière Rê éternellement.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
adverb
(unspecified)
ADV
fr
Toute protection, vie et santé sont derrière lui comme derrière Rê éternellement.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_irr
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
fr
Je te donne toute vie et santé.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
fr
Seigneur de Mesen, le grand dieu, seigneur du ciel, au plumage bigarré, qui sort de l'horizon, qui donne la vie.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
place_name
(unspecified)
TOPN
verb_3-lit
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
fr
Récitation par Ouadjit, dame de Pe et Dep, qui embrasse (?) Horus avec vie et santé.
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).