Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter :
= 64365
Search results :
2271–2280
of
3367
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
[Die] ⸢Wor⸣[te] des Horus ⸢wehren⸣ [die Bogen ab und] lenken den Pfeil während des Unheils ab.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 13 Aug 2022 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
de
[Die] ⸢Worte⸣ des Horus wehren [die Wut] des Herzens ab (und) beruhigen die Tumulte und Streitigkeiten von gestern.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 13 Aug 2022 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Ich werde [das Gift abwehren in seinem (Wirk)moment, (meine) Flamme wird (es) abwehren mit] dem, was ⸢ich⸣ [gesagt] habe.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 13 Aug 2022 ,
latest changes : 16 Sep 2025 )
de
Lobpreis dir, Re, (10) und Lobpreis dir, Atum, bei deinem schönen Kommen, denn du bist erschienen und machtvoll.
Author(s) :
John M. Iskander ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Hristo Dokov ,
Anja Weber ,
Simon D. Schweitzer ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 29 Dec 2017 ,
latest changes : 05 Sep 2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Glyphs artificially arranged
de
[...] herausgehen am Tag aus dem Totenreich [... Sohn des] Vorstehers der Schreiber und Kammerherrn der Gottesverehrerin Achet-Imen-iru, des Gerechtfertigten, Sohn [des Vorstehers] der Schreiber und ⸢Kammerherrn⸣ [der Gottesverehrerin] Padihorresnet, des Gerechtfertigten, [Sohn des] Iri-pat [...] Ibi, des Gerechtfertigten.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Anja Weber
(Text file created : 01 Dec 2016 ,
latest changes : 28 Feb 2022 )
de
[Die Götter und Göttinnen sagen:] „Was ist los mit dem Abdu-Fisch?“ bei (?) [seiner] Geburt.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 24 Sep 2024 ,
latest changes : 27 Jun 2025 )
de
Re jubelt dir zu am Himmel, 〈...〉 leuchtet für dich in seinem Horizont, Iah leuchtet für dich ⸢bei⸣ seinem Herausgehen.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 18 Mar 2022 )
Copy token ID
Copy token URL
vor stehendem, nach links gewandtem Schakal
vor stehendem, nach links gewandtem Schakal
Glyphs artificially arranged
de
Jauchzen dir, Atum, (am) Abend.
Author(s) :
Adelheid Burkhardt ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Doris Topmann ,
Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 20 Apr 2022 )
de
und das ganze Haus werde besprenkelt (oder: besprenkeln) mit Zwiebeln/Knoblauch und Bier vom Abend (oder: in der Nacht) bis zum Tagesanbruch,
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 25 Apr 2022 ,
latest changes : 08 Apr 2025 )
de
Ich habe gerufen am Abend, seiner Stunde.
Author(s) :
Mareike Wagner & Doris Topmann ;
with contributions by :
Mareike Wagner ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Anja Weber ,
Doris Topmann
(Text file created : 06 Aug 2018 ,
latest changes : 11 Sep 2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.