Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 227
Search results :
291 - 300
of
953
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.1sg
N.m:pl:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ihr straft für mich meine Feinde befindlich in der Dunkelheit außerhalb des Horizontes.
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Niklas Hartmann , Daniel A. Werning
(Text file created : 05/22/2024 ,
latest changes : 10/11/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 57 in co(n)text
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
3pl
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Sie sind es, die abweisen und abwehren GBez/'Wildgesicht' in der Urfinsternis für das Vorbeigehen dieses großen Gottes am östlichen Tor des Sonnenaufgangsortes.
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Niklas Hartmann , Daniel A. Werning
(Text file created : 05/22/2024 ,
latest changes : 10/11/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 59 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
Amd. 187
Amd. 187
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
um zu ruhen im Torweg des Horizonts des Ostens.
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Niklas Hartmann , Daniel A. Werning
(Text file created : 05/22/2024 ,
latest changes : 10/11/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 36 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.gem.3sgm
V~ipfv.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Wenn die Sonnenscheibe zwischen ihnen aufgeht, ist es so, wie sie (= die Sonnenscheibe) erstrahlt am Horizont des Himmels.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 08/22/2023 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.1sg_Aux.jw
V\res-1sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
de
(Denn) ich wusste, dass Karnak der Horizont auf Erden ist, der erhabene Hügel des ersten Males, das Udjat-Auge des Allherrn, sein Herzensort, der seine Schönheit hochhebt, der seine Gefolgsleute um sich scharrt (lit. einsackt).
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created : 08/22/2023 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 18 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
de
Mögest du gehen [...] zum Himmel, zum Horizont, zum Binsengefilde [...] zur Unterwelt und zur sšm.t [...]
Author(s) :
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Gunnar Sperveslage
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/04/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
Amd. 110
Amd. 110
Copy token ID
verb_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Dieser Gott tritt ein in den westlichen Torweg des Horizontes.
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Niklas Hartmann , Daniel A. Werning
(Text file created : 05/22/2024 ,
latest changes : 10/11/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Du steigst zum Himmel auf als große Manifestation, Oberhaupt der Mächte des Sonnenaufgangsortes.
Author(s) :
Elke Freier ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Niklas Hartmann , Daniel A. Werning
(Text file created : 05/22/2024 ,
latest changes : 10/11/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 138 in co(n)text
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
=1sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Derweil bleibe ich am [Horizont], der am Himmel ist, der großen Torhalle.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/18/2024 ,
latest changes : 09/11/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 12 in co(n)text
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.c
de
[...] Horizont dieser [...]
Author(s) :
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Gunnar Sperveslage
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/26/2024 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).