Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 400007
Search results :
3431 - 3440
of
17266
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Das ist/bedeutet [das Beseitigen von Schmerzstoffen (?)] in jedem Körperteil.
Author(s) :
Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : 12/08/2015 ,
latest changes : 04/09/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 108 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.pass.gem.sgf
V~ptcp.distr.pass.f.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Was man in einem Fall von schwierigem Ausscheiden aus dem After eines Mannes macht:
Author(s) :
Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : 12/08/2015 ,
latest changes : 04/09/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 110 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[...] an der östlichen Seite von (der Region namens) Utenet.
Author(s) :
Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : 12/08/2015 ,
latest changes : 04/09/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 123 in co(n)text
Copy token ID
hinter dem Mann
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb
SC.act.gem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
en
I gave water to every thirsty man who was in this hill country, while I was performing rituals in the temple.
Author(s) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Johannes Jüngling
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 04/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
Zeilenanfang zerstört
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
Copy token ID
Zeilenende zerstört
de
[---] meine Beliebtheit in den Herzen der Rechyt-Leute [---]
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Svenja Damm
(Text file created : 05/25/2022 ,
latest changes : 09/07/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 48 in co(n)text
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
Rest zerstört
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_irr
SC.act.spec.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_4-inf
Inf
V\inf
Copy token ID
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
Copy token ID
verb_irr
Rel.form.n.plm.3sgm
V\rel.m.pl-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.2sgm
V\rel.m.sg:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Copy token ID
verb_3-lit
ḫr+SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-2sg.m
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Es ist der Diener der Stiftung Seneb-eni [...der spricht], wie folgt: Der Bürgermeister hat den Diener dort (= mich) in die Siedlung geschickt, um diese Arbeiter zu kontrollieren, die er der Kontrolle des Diener dort (= mir) unterstellt hat, mit den Worten: 'Was den Verlust (an Personen) betrifft, den du dort vorn findest - du sollst deswegen an den Hausvorsteher Horemsaef senden.'
Author(s) :
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_3-lit
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
de
Harn und Honig; es werde eingegossen in [...].
Author(s) :
Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : 08/04/2016 ,
latest changes : 04/14/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
über dem Grabbesitzer
über dem Grabbesitzer
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
en
One truly beloved of his lord, his trusted, who knows his rank in the royal palace,
Author(s) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Johannes Jüngling
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/06/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
[Mein Schutz] ist der Schutz [des Ra] im Himmel.
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Lutz Popko , Svenja Damm
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
ca. 5Q zerstört, gelegentliche Zeichenreste
[___]
=tw
jm
=j
Copy token ID
ca. 5Q zerstört, gelegentliche Zeichenreste
Copy token ID
[___]
(unspecified)
—
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
de
Man (?) [...] aus mir!
Author(s) :
Katharina Stegbauer ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Lutz Popko , Svenja Damm
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/27/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 17 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).