Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 59741
Search results:
3461–3470
of
4132
sentences with occurrences (incl. reading variants).
auf rechter Brust
auf rechter Brust
1
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
[Kopula (dreigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Month
(unspecified)
DIVN
verb
de
opfern (univerbiert)
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
de
Opfer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Statue
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
de
Ein Geehrter bei Amun und 〈bei〉 Month ist, wer (meiner) Statue opfert.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Elio N. D. Rossetti,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/10/2022,
latest changes: 10/14/2024)
interrogative_pronoun
de
wer?
(unspecified)
Q
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_3-lit
de
löschen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
de
Wer ist es, der es (das Feuer) löschen wird?
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/01/2022,
latest changes: 10/14/2024)
de
Das sind die beiden Kinder des Re.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/05/2022,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_fem
de
Spruch
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
5
substantive_masc
de
Mund
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
de
zuweisen
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
de
Großvater
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Geb
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
fertigen
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
de
Großmutter
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Nut
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
de
unterrichten
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
personal_pronoun
de
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.c
substantive_masc
de
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
epith_god
de
Vorderster von Letopolis
(unspecified)
DIVN
de
Es sind deine (kunstfertigen) Formeln in meinem Mund,
die dein (Groß)vater Geb dir anvertraut hat,
die deine (Groß)mutter Nut dir gemacht hat,
die die Majestät des Vorstehers von Letopolis dir gelehrt hat,
die dein (Groß)vater Geb dir anvertraut hat,
die deine (Groß)mutter Nut dir gemacht hat,
die die Majestät des Vorstehers von Letopolis dir gelehrt hat,
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 03/01/2024,
latest changes: 03/04/2024)
13
verb_3-lit
de
rufen
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
de
zu (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
(etwas tragend)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Darreichung
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
[Umstandskonverter]
Aux.jw.stpr.1sg_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
wie
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Einer
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
von (partitiv)
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
verb_4-lit
de
bewahren, schützen
Partcp.pass.ngem.plm
V\ptcp.pass.m.pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
title
de
Gefolgsmann
Noun.pl.stpr.3sgm
N:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
14
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb
de
sterben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ka
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
Möge man mir mit Opfergaben zurufen, da ich ja wie einer von ihnen (= den Rufenden) bin, mit den Geschützten seiner Gefolgsmänner, (nämlich) „Ein Geehrter, der zu seinem Ka ging, ist er“.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/26/2022,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
de
Böses
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
substantive_masc
de
Angelegenheit
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
f.2
substantive_masc
de
Bruder
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
Es ist eine böse Sache, die Angelegenheit seines Bruders/Onkels (d.h. des Seth).
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/24/2022,
latest changes: 10/14/2024)
de
Der Tod ist ihre Vernichtung insgesamt.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/24/2022,
latest changes: 10/14/2024)
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_3-lit
de
leben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Mutter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
Dieses bedeutet, dass Horus am Leben ist für seine Mutter Isis.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/24/2022,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
de
der mit einem Pfeiler Versehene
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
de
Er ist einer mit einem (solchen) Pfeiler Versehener.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 12/30/2022,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_masc
de
der mit einem Pfeiler Versehene
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
title
de
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
title
de
Gottgeliebter
(unspecified)
TITL
title
de
Diener des Lichts
(unspecified)
TITL
title
de
Hepet-udjat (ein Priester)
(unspecified)
TITL
title
de
Wasserspender in Benenet
(unspecified)
TITL
lc. [2]
lc. [2]
title
de
Träger des Urzeitlichen
(unspecified)
TITL
title
de
[Priestertitel]
(unspecified)
TITL
title
de
Wabpriester der Amaunet, die inmitten von Karnak ist, in der ersten Phyle
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
3
title
de
Priester des Horus, des Großen des Hafens
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ben-iu-teh-Hor
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Neunheit aus Theben
(unspecified)
DIVN
de
Ein mit einem (solchen) Pfeiler Versehener ist er, (nämlich) der Gottesvater, meri-Priester, der hem-wen-Priester, der hepet-udjat-Priester, der Libierer im Benenet, der Träger des Urzeitlichen, der das Geheime des Horizonts sieht, der wab-Priester der Amaunet, zu Gast in Karnak, in der 1. Phyle, der iri-schen-Priester des Tempels des Chons in Theben Neferhotep in der 4. Phyle, der Priester des Horus, des Großen des Hafens, Ben-teh-Hor, gerechtfertigt bei der Neunheit in Theben.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 01/02/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.