Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
über dem Grabherrn, nach links gewandt (teilzerstört), am Opfertisch(?) (zerstört) sitzend K1 (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ ḫtm(.tj)-bj.t(j) smr-wꜥ(.tj)-n-mr(w).t K2 rḫ-nswt-mꜣꜥ mr =f jm(.j)-jb n nṯr-nfr šms nswt r [nmt].t.⸢PL⸣ K3 =f wꜥ mnḫ n nb-Tꜣ.DU ꜥq ẖr nfr.t r ⸢bw⸣ K4 ẖr(.j) nswt jm.j-rʾ-pr-⸢wr-ḥʾm.t-nṯr⸣ K4/5 ⸢Jbꜣ⸣ K5 ⸢mꜣꜥ-ḫrw⸣ [zꜣ] [mr(.y)-nṯr] [Ꜥnḫ-Ḥr.w]
über dem (fast gänzlich zerstörten) Grabherrn am Opfertisch 1 ⸢(j)r(.j)-pꜥ(.t)⸣ ⸢ḥꜣ(.tj)⸣-ꜥ ⸢ḫtm(.tj)⸣-bj(.tj) [smr-wꜥ(.tj)-n]-mrw.t rḫ-nzw-mꜣꜥ ⸢mr⸣.y =f jm.j-rʾ-pr-[wr]-dwꜣ.t-nṯr 2 Pꜣ-ḏi̯-Ḥr.w-[Rs-n.t] [mꜣ]ꜥ-ḫrw zꜣ n (j)m(.j)-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt-n-⸢dwꜣ⸣.t-⸢nṯr⸣-n-Jmn 3 ⸢Ꜣḫ(.t)-Jmn⸣-[(j)r]=w mꜣꜥ-ḫrw zꜣ [n] [jm.j-rʾ]-zẖꜣ(.ww) (j)m(.j)-rʾ-jm(.jw)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr ⸢Pꜣ⸣-ḏi̯-⸢Ḥr.w⸣-Rs-[n].t 4 mꜣꜥ-ḫrw zꜣ n (j)r(.j)-pꜥ(.t) ḥꜣ(.tj)-ꜥ [ḫtm.t(j)]-⸢bj(.tj)⸣ smr-wꜥ(.tj)-n-mrw.t [ḥm-nṯr-Jmn-Rꜥw]-nzw-nṯr.PL 5 jm.j-rʾ-ḥm.PL-nṯr-n-nṯr.PL-⸢Tꜣ⸣-šmꜥ.t (j)m(.j)-⸢rʾ-Šmꜥ.t⸣-mj-qd=⸢s⸣ rḫ-nzw-[mꜣꜥ] ⸢mr⸣.y 6 =[f] 32cm [_]-n(.j)w-Jmn-[_] 21cm Jbꜣ 15,5cm Wsr.w 7 zꜣ n mr(.y)-⸮nṯr? ⸢Ꜥ⸣nḫ-Ḥr.w 7cm mꜣꜥ-ḫrw 13,5cm šps.t Šp-n-Rnn.t mꜣꜥ(.t)-ḫrw
vor, über und hinter dem Grabherrn, der nach links gewandt im Anbetungsgestus dasteht K1 di̯(.t) jꜣ(.w) n Wsjr K2 ⸢s⸣n tꜣ n K3/K4 nb-nḥ⸢ḥ⸣ ⸢ḏi̯⸣ =f K4 mꜣꜣ jtn tp-dwꜣ.t n (j)r(.j)-⸢pꜥ(.t)⸣ ⸢ḥꜣ(.tj)-ꜥ⸣ jm.j-rʾ-pr-wr-dwꜣ.t-nṯr K5 Jb K6 ⸢mꜣꜥ⸣-ḫrw K7 leer K8 zꜣ n j〈t〉-nṯr mr(.y)-nṯr [Ꜥnḫ]-⸢Ḥr.w⸣
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.