Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
mj.t pri̯ 17 [ḥr] [tꜣ] [m] [ḥꜥ.w] nb n(.j) z pn m ḏd.n ⸮sꜥḥ? jqr jm.j-ḥtp m 18 [ḏd.n] [ꜥbꜥb] pri̯ m Nwn m ḏd.n Šw m ḏd.n tkꜣ hintere Schmalseite, 6 Kol., nach rechts (Besucheransicht) orientiert 19 n(.j) Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj m ḏd.n Sṯj.t m ḏd.n Wnw.t m ḏd.n Ḥw Sjꜣ 20 m ḏd.n Mꜣꜥ.t m ḏd.n tkꜣ.w jm.j jr.t (J)tm m ḏd.n zẖꜣ.w zẖꜣ(.w) 21 pr(i̯) m Sšꜣ.t m ḏd.n Wnw.t ḥr.j(.t)-jb sꜣb.PL m ḏd.n 22 S[f]qw-jrw sḫm tkꜣ m ḏd.n snn n(.j) gꜣb.tj.DU-[m-ḥtp.PL] 23 [m] [ḏd.n] ꜥbw-ḥḥw pri̯ m Nwn
gemäß dem, was die fähige Mumie (?) des Jm.j-ḥtp gesagt hat,
gemäß dem, [was der ꜥbꜥb]-Vogel, der aus dem Urgewässer hervorgegangen ist, [gesagt hat],
gemäß dem, was Schu gesagt hat,
gemäß dem, was die Fackel des Re-Harachte gesagt hat,
gemäß dem, was Satis gesagt hat,
gemäß dem, was Unut gesagt hat,
gemäß dem, was Hu und Sia gesagt haben,
gemäß dem, was Maat gesagt hat,
gemäß dem, was die Fackel, die im Auge des Atum ist, gesagt hat,
gemäß dem, was der Schreiber der Schriften (?), die aus Seschat hervorgekommen sind, gesagt hat,
gemäß dem was Unut, die inmitten der Schakale ist, gesagt hat,
gemäß dem, was Sfg-jrw, der mächtig an Fackel ist, gesagt hat,
gemäß dem, was das Ebenbild des Gꜣb.t-[m-ḥtp.w] gesagt hat,
[gemäß dem], was ꜥbw-ḥḥw, der aus dem Urgewässer gekommen ist, [gesagt hat].
um sein jb-Herz auf seinen Platz und sein ḥꜣ.tj-Herz an seiner richtigen Stelle zu erheben,
um das Gift in seinem [Körper] zu löschen,
um dessen (des Giftes) Hitze zu kühlen,
(um) dessen Flamme aus jedem Kör[perteil] dieses Mannes (hier) zu vertreiben mit dem kühlen Wasser, das aus den beiden Doppelquelllöchern hervorgekommen ist.
[j] [ꜥnḫ.PL] [tp(.j).w-tꜣ] [ḥm.PL-nṯr] [jt.PL-nṯr] [wꜥb.PL] [ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t)] [zẖꜣ.PL] [nb] [šzp] [gstj] 2 wn.PL ḥr 〈m〉 〈mdw-nṯr〉 šsꜣ m drf.PL pq štꜣ.PL [n(.j).w] [pr-mḏꜣ.t] [ḥm.PL-nṯr] [wꜥb.PL] [ꜥꜣ.PL] [n(.j).w] [Ḫnt(.j)-jmn.t(j)w] [m] [Wꜣs.t] [ꜥq] =[sn] [pri̯] =[sn] [m] [b(w)-ḏsr] 3 r jr ḫ.t-nṯr rꜥw-nb swꜣ =sn ḥr js pn mꜣ =[sn] [ḥw.t-kꜣ] [tn]
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.