Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 400005
Search results:
541 - 544
of
544
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_3-lit
de
leben, lebendig sein
(unspecified)
V
substantive_masc
de
(der) Geliebte (von)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
de Lebe, Götterliebling!
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/02/2019)
particle
de
denn, weil
(unspecified)
PTCL
adjective
de
Einer (von mehreren)
(unspecified)
ADJ
preposition
de
(Einer) von [Zugehörigk.
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
Dieses, [pron. dem.]
(unspecified)
dem.c
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich hinter
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
de
GN/Horus
(unspecified)
DIVN
verb_4-inf
de
sprechen, reden
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
zugunsten von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
(der) Geliebte (von)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Herr, Besitzer von etw.
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
de Denn einer von diesen Göttern, die hinter Horus stehen, er spricht zugunsten des Geliebten seines Herrn.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/12/2019)
03
substantive_masc
de
Besitzer (von etwas)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
de
Ebenbild
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
de
Geliebter
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
adjective
de
groß
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
de
Dauerndes (Opfer)
Noun.pl.stabs
N.f:pl
zerstört
de Der Besitzer dieser Statue, der Geliebte von Horus, groß an Opfergaben [---]
Dating (time frame):
Ptolemäerzeit
GLBPY4URKFEWDDK5FK7RAIK5HA
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Anja Weber
(Text file created: 10/01/2019,
latest changes: 10/05/2022)
DEM71,6
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
lieben
(unspecified)
N.m:sg
DEM71,7
demonstrative_pronoun
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
verb_3-inf
de
schaffen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Jünglinge
(unspecified)
N.m:sg
fr Récitation par Amon, l'aimé, le créateur des jeunes hommes.
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/12/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).