Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 33560
Search results :
581 - 590
of
882
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
de
Siehe, niemand wird (jemals) seine Habe mit sich nehmen können (wörtl.: nicht veranlasst einer, dass seine Dinge mit ihm genommen werden).
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Jessica Jancziak , Anja Weber , Sabrina Karoui
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 25 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.2sgm
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb
Inf_Aux.wn
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
de
Du hast alle Fremdländer gebracht, die deine Grenzen angegriffen haben, als einer der jedes Land in seinem Süden erobert und es in seinem Norden abriegelt.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : before June 2015 (1992–2015) )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive
Noun.sg.stpr.1sg
N:sg:stpr
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Du hast mein Herz nach Heliopolis gezogen.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Svenja Damm , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 60 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.spec.3sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1pl
PREP:stpr
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1pl
PREP:stpr
de
Eine weitere Mitteilung: Veranlasse, daß man für uns ein anderes gutes Seil machen möge, denn man hat das, was bei uns war, weggenommen.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 9 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
de
Ich habe die Beiden Länder ergreift.
Author(s) :
John M. Iskander ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Text file created : 03/27/2018 ,
latest changes : 05/08/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
[...]
(unedited)
—
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
de
[... Man wird nichts] von deinem [Bes]itz [rauben/nehmen].
Author(s) :
John M. Iskander ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 04/13/2018 ,
latest changes : 09/06/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 8 in co(n)text
Copy token ID
Bln 76
Bln 76
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_2-lit
Inf
V\inf
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Räuchermittel zum Beseitigen des Verziehens seiner Gesichtshälfte (und) seines Mundwinkels:
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/07/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 281 in co(n)text
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
Inf.stpr.3sgm_Aux.jw
V\inf:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t.stpr.3sgm_Aux.jw
V\inf:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Die Inspekteure von Außen erhielten es, und sie übergaben es der Königsnekropole.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
(unclear)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf.t.stpr.3pl
V\inf:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_4-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
... senden auf/in den ... um sie zu den Soldaten zu nehmen, sodaß ich mit mir selbst da-saß, (mir) dem alten Mann, ohne daß ein Einziger (noch) da war.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
kings_name
(unspecified)
ROYLN
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plm
ADJ:m.pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Horus Ka-nacht-mer-Maat, König von Ober- und Unterägypten User-Maat-Re-setep-en-Re, Sohn des Re Ramses, geliebt von Amun, der alle Länder mit seiner Stärke ergreift, Herr der beiden Länder, User-Maat-Re-setep-en-Re, geliebt von Harachte.
Author(s) :
Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 11/05/2020 ,
latest changes : 12/02/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).