Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 38540
Search results:
681 - 690
of
2924
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Der König
Der König
verb_irr
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Vollkommene Gott „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, beschenkt mit Leben.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke
(Text file created: 06/11/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Der König
Der König
verb_irr
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
„Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, beschenkt mit Leben wie Re.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke
(Text file created: 05/10/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Der König
Der König
kings_name
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
„Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Thutmosis-chaichau, beschenkt mit Leben.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke
(Text file created: 04/11/2019,
latest changes: 02/23/2023)
verb_3-inf
(unspecified)
V
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Das ist der, den er für Osiris schuf, in jener Nacht des Dahingehens vom Leben.
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Der König
Der König
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_irr
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Der Vollkommene Gott „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Sohn des Re Thutmosis-chaichau, beschenkt mit Leben wie Re.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke
(Text file created: 05/14/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Der Gott Harmachis
Der Gott Harmachis
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Harmachis; er gibt Leben.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke
(Text file created: 05/14/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Der König
Der König
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_irr
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Vollkommene Gott „Fortdauernd-sind-[die-Gestalten]-des-Re“, Sohn des Re Thut⸢mosis⸣-chai[chau], beschenkt ⸢mit Leben⸣.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke
(Text file created: 04/11/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Der König
Der König
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_irr
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Thutmosis-chaichau, beschenkt mit Leben, Dauer, Macht, wie Re.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber
(Text file created: 05/28/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Rede des Gottes
Rede des Gottes
verb
(unspecified)
V
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Worte zu sprechen: „(Hiermit) habe ich Leben (und) Macht dem Herrn der Beiden Länder, Thutmosis-chaichau, gegeben.“
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber
(Text file created: 05/28/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Der König
Der König
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_irr
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Herr der Beiden Länder „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Thutmosis-chaichau, beschenkt mit Leben.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber
(Text file created: 05/28/2019,
latest changes: 02/23/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).