Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 110360
Search results: 61–70 of 480 sentences with occurrences (incl. reading variants).

de
(Denn) dieser Herrscher von Retenu ließ mich viele Missionen als Befehlshaber seines Heeres ausführen.

de
Jener Herrscher, er hielt mit mir Rat (und) ich sagte: "Ich kenne ihn nicht!"

de
Dieser Herrscher Ammu-nansi, er nahm mich in seine Arme (gab mich in seine Umarmung).

de
Da schickte seine Majestät zu mir mit Geschenken des königlichen Vermögens, (damit) er das Herz des Dieners-dort erfreue wie einen Herrscher (irgend)eines Fremdlandes.

de
Sie sind Herrscher, die 〈ihre〉 Namen beglaubigen können (und) die in deiner Gunst existieren.

de
So soll man (nun) demgemäß tun, so daß der Ka des Herrschers dich fortwährend lobe.

de
Allherr, Herrscher der Götterneunheit, Magistrat des Sonnenvolkes,

de
Ich aber bin der Herrscher von Punt,

en
I was a trusted one of the king in the temple,
mouth of Nekhen in the temple of Satet,
the Nekhbite in per-neser, chief of the ka-priests,
Royal seal-bearer and sole friend (of the King),
one over the secrets of the king in the army,
who hears what only a single (man) may hear,
to whom the entire land comes (lit. the complete two lands) when he proceeds in front of the people to the places where the enemies of the king are smitten,
one who enters the heart of the king [in private, while the] nome [governors(?) ...],
one who is over the sealings,
overseer of all duties of the door of the foreign countries consisting of the ornament of the king,
one to whom were reported the jnw-gifts of the Medja, consisting of the tribute of the rulers of the foreign countries,
one who spends the night in the god's booth on the day of the great festival,
one who received presents from the riches that the king gives out in the palace,
chief of praise in the divine barge in front of the god,
one who is over every marvel of the Nubians from the cataract area (lit. who are upon troublesome water).

de
Ich war ihm angenehm, mehr als die Herrscher der Provinzen, mehr als jeder hoher Beamter von diesem Land (Ägypten).