Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d6972
Search results: 801 - 810 of 1662 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    personal_pronoun
    de [Element der unabhängigen Personalpronomen]

    (unedited)
    PRO

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Oberste, Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher, Vorgesetzter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de "Du bist die Herrin der Oberen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/22/2023)



    A,25
     
     

     
     

    verb
    de bei (im Schwur)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

de "[Bei] deinem Antlitz!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/22/2023)



    1
     
     

     
     

    verb
    de leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de sich verjüngen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

de Es lebe dein Ba und verjünge sich!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

ı͗ḫ-r.ḥr =t ḥr ⸮tꜣ? ... kkj


    interrogative_pronoun
    de was ist (mit) ..., daß, wieso

    (unedited)
    Q(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    preposition
    de wegen, betreffend

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    ⸮tꜣ?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ...
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de Dunkelheit; Betrübnis(?); Bosheit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de "Was ist dir, (daß) [...] Finsternis?"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)


    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    verb
    de [substantivierter Inf.] Blick

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de sie 〈〈Subjekt des Ersten Präsens〉〉

    (unedited)
    3pl


    X,3
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Glut (= šlmm)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

de "Deine Blicke, sie sind in Glut".

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)

nꜣj =t ⸮qꜣr[_]?.w st ⸢⸮_?⸣


    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive
    de ?

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de sie 〈〈Subjekt des Ersten Präsens〉〉

    (unedited)
    3pl


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

de "Deine ..?.., sie ..?..."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)


    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive
    de Tänzer

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb
    de rufen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

de "Deine Tänzer rufen zu dir."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)



    X,9
     
     

     
     

    particle
    de negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Tamburinspieler(?)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Halle

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Straße

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de "Deine Tamburinspieler sind nicht in die Hallen [der] Straße gekommen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)


    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Flötenspieler

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    X,10
     
     

     
     

    verb
    de trauern (= ḏmꜥ)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

de "Deine Flötenspieler trauern."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)

nꜣj =t wḏnjṱ.w ⸮[ꜥḥꜥ]? ⸮[r]? [tꜣ] hꜣ.t n pꜣ ẖjr ẖr ḥꜥṱj.t


    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive
    de ..?..

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    ⸮[ꜥḥꜥ]?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ⸮[r]?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [tꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_fem
    de Halle

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Straße

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de voll von, in Zustand von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Furcht (= ḥt)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de "Deine ... (andere Musiker) [stehen] furchtsam in der Halle der Straße."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)