Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 706633
Search results:
1–10
of
15
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de
Gerstenmehl des Sebekhotep-i, des Sohnes der Ipi
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
de
Nitet-Gefäß der Ipi, Tochter des Sebekhotep
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
substantive_masc
de
Mehl
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Gerste
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
person_name
de
Henbaba
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Tochter
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
Hetep-Satet
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
de
machen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Haushalt
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Onkel
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
ihr
(unspecified)
-3sg.f
person_name
de
Sobek-hetep-j
(unspecified)
PERSN
de
Gerstenmehl der Hetep-Satet, Tochter des Henbaba, gemacht im haushalt ihres Onkels Sebekhetep-i
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
person_name
de
Ii-en-chent-i
(unspecified)
PERSN
person_name
de
Ipi
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Sebekhotep-i
(unspecified)
PERSN
de
Sebekhotep-i, Sohn des Ii-en-chent-i und der Ipi
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
person_name
de
Sebekehetepi
(unspecified)
PERSN
de
Sebekhotep-i
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
Sebekhotep-i
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Tochter
(unspecified)
N.f:sg
title
de
"Vornehme des Königs"
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ipi
(unspecified)
PERSN
de
die Königsedle Ipi, Tochter des "Königsfreundes" Sebekhotep-i
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
de
nitet-Gefäß mit Gerste des Sebekhotep-i (des Sohnes) der Ipi
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
de
Datteln des Sebekhotep-i, des Sohnes der Idut-i
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
de
Christusdorn-Früchte des Sebekhotep-i, des Sohnes der Idut-i
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
de
Sebekhotep-i, Sohn des Ii-en-chent und der Ipi
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.