Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 70940
Search results :
1 - 10
of
23
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
verb_irr
Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Man macht (wörtl.: gibt) den Erwachsenen 〈zum〉 Soldaten, den Jugendlichen zum mgꜣ -Kämpfer.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko , Florence Langermann , Johannes Jüngling , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3plm_Aux.jw
V\res-3pl.m
Copy token ID
verb_caus_2-gem
PsP.3plm_Aux.jw
V\res-3pl.m
Copy token ID
verb_3-inf
PsP.3plm_Aux.jw
V\res-3pl.m
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf
V\inf
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Diener/Sklaven aus (dem Ort) Kerke und Jünglinge aus den (Priester)-Phylen, die als Mundschenke seiner Majestät LHG geeignet/würdig sind, wobei sie gebadet, gesalbt und mit sfr.t -Kleidung angezogen sind, wenn sie unter dem (Erscheinungs)fenster gehen.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko , Svenja Damm , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Kanaanäische Diener/Sklaven aus Charu/Syrien, - schöne Jünglinge -;
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko , Svenja Damm , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
große Lücke
Copy token ID
s[_]
(unspecified)
—
Copy token ID
Zeichenreste
Copy token ID
[_]-nḫt
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
Zeichenreste
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Du sollst ... indem er ... [..?..]-nacht, Sohn des Neb-mehyt ... ihn als Jüngling und den Feldarbeiter Pa-rehen, Sohn des ...
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 17 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
... der Heru-nefer, als er Jüngling war ...
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 18 in co(n)text
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Der Bursche/Jüngling ist ein Mega-Soldat (Rekrut?; Aufklärer?).
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Lutz Popko , Florence Langermann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 9 in co(n)text
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.1sg_Aux.tw=
V\res-1sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_2-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:f.sg=
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_4-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Folgendes: Ich bin in Elephantine angekommen, (habe) mit 〈m〉einem Auftrag begonnen und die Soldaten, die Wagenkämpfer, die Tempelangestellten (?), die (Dienst-)Jungen 〈von〉 den Verwaltungsbüros und die Vornehmen Seiner Majestät registriert.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Florence Langermann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Man macht (je)den Mann zum Soldaten, (je)den Burschen zum Krieger.
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Florence Langermann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive
Inf.stpr.3sgm_Aux.jri̯
V\inf:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.plm.nom.subj
V\rel.m.pl-ant
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich habe es untersucht und ich fand 3 Mann und 1 jungen Burschen, zusammen 4 (Mann), die 700 Sack (Getreide) machten.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/12/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 21 in co(n)text
Copy token ID
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
verb_3-lit
Rel.form.ngem.plm.3pl
V\rel.m.pl:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.gem.3sgm
V~ipfv.act:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
Inf_Aux.jri̯
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.n.plm.nom.subj
V\rel.m.pl-ant
de
Denn es ist nur 1 Mann, der 200 (Sack) gemacht hat, die sie für mich festgelegt hatten und um es (jetzt) für dich fertigzumachen (sind es) 2 Mann und 1 junger Bursche, die (dann) 500 (Sack) machen.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/12/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 26 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).