Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

Résultats de recherche d’attestations

Paramètre de rechercheIdentifiant de lemme = 853307
Résultats de recherche: 1–4 sur 4 phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).






    58,12
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    epith_god
    de
    Herr der Henu-Barke, verjüngt im Schetyt-Sanktuar

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"Oh der '〈Herr〉 der Henu-Barke verjüngt im Schetait-Sanktuar'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2025)






    18,27
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    epith_god
    de
    Herr der Henu-Barke, verjüngt im Schetyt-Sanktuar

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"Oh der '〈Herr〉 der Henu-Barke verjüngt im Schetait-Sanktuar'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 23.05.2023)






    29,27
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    Herr der Henu-Barke, verjüngt im Schetyt-Sanktuar

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"O 'Herr der Henu-Barke verjüngt im Schetait-Sanktuar'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)






    112,27
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    Herr der Henu-Barke, verjüngt im Schetyt-Sanktuar

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"O 'Herr der Henu-Barke verjüngt im Schetait-Sanktuar'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2025)