Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche :
= 400038
Résultats de recherche :
141–150
sur
1383
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
de
Sie geben alles Leben, (alle) Dauer (und alles) Wohlergehen dem Herrn der Beiden Länder Ma’atkare, beschenkt mit Leben, (und dazu) alle Freude, wie Re.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 14.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Der lebendige Ka des Königs, der Herr der Beiden Länder.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 20.02.2025 ,
dernières modifications : 24.03.2025 )
de
Der lebendige Ka des Königs, der Herr der Beiden Länder.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 20.02.2025 ,
dernières modifications : 24.03.2025 )
de
Der ⸢lebendige⸣ [Ka] ⸢des Königs⸣, der Herr der Beiden Länder.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 20.02.2025 ,
dernières modifications : 24.03.2025 )
de
Die vollkommene Göttin, Herr(in) der Beiden Länder Ma’atkare, Beherrscherin von Theben.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 06.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder Ma’atkare, die von ihm geliebte Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 06.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
de
„Ein Opfer, das Amun gibt, dass der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder, König von Ober- und Unterägypten „Die-Ma’at-ist-der-Ka-des-Re“ zuvorderst der Kas aller Lebenden sei, wie Re.“
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 30.01.2025 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
de
Der vollkommene Gott, Herr der Beiden Länder, Mencheperre, beschenkt mit Leben, ewiglich.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 13.02.2025 ,
dernières modifications : 20.08.2025 )
de
Der König von Ober- und Unterägypten Ma’atkare, die von ihm geliebte Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben, wie Re.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 13.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Der zweite Aspekt des Amun
de
A[mun … …; er gibt alles] ⸢Leben⸣, [alle Dauer (und alles) Wohlergehen] (und) ⸢alle Gesundheit⸣ an den Herrn der Beiden Länder Ma’atkare.
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 13.03.2025 ,
dernières modifications : 22.03.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.