Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 400447
Résultats de recherche:
41–50
sur
132
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
1
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
title
de
Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nen-Sedjer-Kai
(unspecified)
PERSN
de
Die Königstochter, Schmuck des Königs, Nen-Sedjer-kai.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
3
title
de
die Horus und Seth schaut
(unspecified)
TITL
title
de
Große des Hetes-Zepters
(unspecified)
TITL
4
title
de
Freundin des Horus, die er liebt
(unspecified)
TITL
5
title
de
Gefolge des Horus
(unspecified)
TITL
substantive_fem
de
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
6
person_name
de
Meries-anch
(unspecified)
PERSN
de
Die, die Horus und Seth schaut, die Große des Hetes-Zepters, die Freundin des Horus, die er liebt, Gefolge des Horus, die Königsgemahlin und die Königstochter Meries-anch.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))
1
title
de
die Horus und Seth schaut
(unspecified)
TITL
title
de
Große des Hetes-Zepters
(unspecified)
TITL
2
title
de
Genossin des Horus
(unspecified)
TITL
title
de
Priesterin der Hathor
(unspecified)
TITL
3
title
de
Freundin des Horus, die er liebt
(unspecified)
TITL
4
title
de
Gefolge des Horus
(unspecified)
TITL
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
Zerstörung
person_name
de
Meries-anch
(unspecified)
PERSN
de
Die, die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters, Genossin des Horus, Priesterin der Hathor, Freundin des Horus, die er liebt, Gefolge des Horus, die Königstochter [⸮Meries-anch?].
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 02.11.2015)
2
substantive_fem
de
Mutter
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
title
de
die Horus und Seth schaut
(unspecified)
TITL
person_name
de
Hetep-heres
(unspecified)
PERSN
de
Ihre Mutter, die Königstochter, die Horus und Seth schaut, Hetep-heres.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 23.05.2019)
substantive_fem
de
Tochter
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
title
de
die Horus und Seth schaut
(unspecified)
TITL
title
de
Große des Hetes-Zepters (Königin)
(unspecified)
TITL
title
de
Gefolge des Horus (Königin)
(unspecified)
TITL
title
de
Freundin des Horus, die er liebt
(unspecified)
TITL
title
de
Genossin des Horus
(unspecified)
TITL
title
de
Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel d. Königin]
(unspecified)
TITL
title
de
Priesterin des Thot
(unspecified)
TITL
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
PN/f
(unspecified)
PERSN
de
Ihre Tochter, die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters (Königin), Gefolge des Horus (Königin), Freundin des Horus, die er liebt, Genossin des Horus, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen, die groß an Gunst ist, Priesterin des Thot, Königstochter und Königsgemahlin Meries-anch.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 23.05.2019)
1
title
de
die Horus und Seth schaut
(unspecified)
TITL
title
de
Große des Hetes-Zepters der beiden Herrinnen
(unspecified)
TITL
title
de
Gefolge des Horus (Königin)
(unspecified)
TITL
title
de
die groß an Gunst ist
(unspecified)
TITL
verb_3-inf
de
lieben
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
Horus
(unspecified)
DIVN
title
de
Freundin
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
gehörig zu [fem.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Leib, Bauch
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
Meries-anch
(unspecified)
PERSN
de
Die, die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters der beiden Herrinnen, Gefolge des Horus, die groß an Gunst ist, die Thot und Horus lieben, seine Freundin, die leibliche Königstochter, die Königsgemahlin Meries-anch.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 10.10.2019)
1
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
title
de
Schmuck des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Priesterin der Hathor
(unspecified)
TITL
2
title
de
Priesterin des Cheops
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nen-Sedjer-kai
(unspecified)
PERSN
de
Die Königstochter, Schmuck des Königs, Priesterin der Hathor und Priesterin des Cheops Nen-Sedjer-kai.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Tafel:1
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
gehörig zu [fem.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Leib, Bauch
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Geliebte
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
Meries-anch
(unspecified)
PERSN
de
Die leibliche Königstochter, seine Geliebte, die Königsgemahlin Meries-anch.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 10.10.2019)
unterer Sturzbalken mꜣꜣ.t-⸢Ḥr.w-Stẖ⸣ ⸢wr.t⸣-ḥts ⸢ḫt-Ḥr.w⸣ ⸢zꜣ.t-nswt⸣ ⸢mr.(y)⸣[t] =f ḥm.t-nswt Mri̯=s-ꜥnḫ
unterer Sturzbalken
title
de
[Titel d. Königin]
(unspecified)
TITL
title
de
Große des Hetes-Zepters
(unspecified)
TITL
title
de
Gefolge des Horus (Königin)
(unspecified)
TITL
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
die Geliebte
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
Meries-anch
(unspecified)
PERSN
de
Die, die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters, Gefolge des Horus (Königin), die Königstochter, seine Geliebte, die Königsgemahlin Meries-anch.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 10.10.2019)
1
title
de
die Horus und Seth schaut
(unspecified)
TITL
substantive_masc
de
Königstochter
(unspecified)
N.m:sg
title
de
Große des Hetes-Zepters (Königin)
(unspecified)
TITL
substantive_fem
de
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
Rechet-Re
(unspecified)
PERSN
de
Die Horus und Seth schaut, die Königstochter, Große des Hetes-Zepters (Königin) und Königsgemahlin Rechet-Re.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.