Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 81240
Résultats de recherche:
51–60
sur
95
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
verb_2-lit
de
blenden
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
19
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
epith_god
de
der Verborgene (von mehreren Göttern)
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Flut
(unspecified)
N.m:sg
de
Dein Gesicht wird erblinden, (oh) Imeny-Krokodil, der in der Flut ist.
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 06.09.2023,
dernières modifications: 20.06.2025)
[šp] [ḥr] =k Jmn.y ⸢ḥr.j⸣[-jb] [nw].y Lücke
[šp]
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
animal_name
de
[Name eines Krokodils]
(unspecified)
PROPN
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
de
Wasser (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
Lücke
de
Dein [Gesicht wird geblendet werden], (oh) Imeny-Krokodil, das in der Flut ist.
[... ... ...]
[... ... ...]
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 12.03.2024,
dernières modifications: 20.06.2025)
de
Ich bin das Imeny-Krokodil [in] der Flut.
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 25.08.2023,
dernières modifications: 20.06.2025)
en
[He has power over floodwaters.]
[6]
Datation (période):
Auteur(s):
Kenneth Griffin;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 15.02.2020,
dernières modifications: 05.10.2022)
en
〈She〉 has power 〈over〉 floodwaters.
4
Datation (période):
Auteur(s):
Kenneth Griffin;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 21.02.2020,
dernières modifications: 05.10.2022)
de
Du wirst geblendet sein, (oh) dpj-Krokodil auf der Flut!
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils
(Fichier texte créé: 11.03.2024,
dernières modifications: 27.06.2025)
39
verb_3-lit
de
Macht haben (über)
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Flut
(unspecified)
N.m:sg
de
Er verfügt über die Flut.
[39]
[39]
Datation (période):
Auteur(s):
Doris Topmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 22.09.2022)
particle
de
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
de
herabsteigen
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
substantive_fem
de
Sache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
jeder; alle; irgendein
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
de
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Leib
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
außer
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Wasser (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
6
substantive_masc
de
Futterkraut
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bis (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive
de
Vollendung
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
de
Tag
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
preposition
de
bis (temp.)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
herauskommen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
reine Stätte (Balsamierungsstätte, Werkstatt)
(unspecified)
N.f:sg
de
Nichts (wörtl.: keine Sache) war in meinen Leib herabgestiegen außer Brot, Wasser und Kräuter, bis 70 Tage vorbei waren, bis der große Gott (= Apis) aus der Balsamierungsstätte herauskam.
Datation (période):
Auteur(s):
Roberto A. Díaz Hernández;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Max Bader,
Anja Weber,
Silke Grallert,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: 15.12.2017,
dernières modifications: 17.07.2024)
14 zerstört nw.y zerstört
de
[...] Wasser [...]
Datation (période):
Auteur(s):
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 23.05.2025,
dernières modifications: 15.07.2025)
14
verb_3-inf
de
veranlasse (dass)!
(unspecified)
V(infl. unedited)
verb_3-inf
de
gehen; durchziehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Beauftragter; Inspektor
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
de
Dorf; Stadt
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
um zu (final); [Zweck]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
graben
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
de
Kanal
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
von ... an (lok.)
(unspecified)
PREP
zerstört
substantive_masc
de
Wasser (allg.); Gewässer; Flut
(unspecified)
N.m:sg
zerstört
15
undefined
de
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
de
Veranlasse, dass die Bauftragten [der Stadt(?)] gehen, um einen Kanal von [...] bis [...] zu graben [...] Wasser(?) [...].
Datation (période):
Auteur(s):
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 21.05.2025,
dernières modifications: 18.07.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.