Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
de Osiris, König, 𓍹Tutanchamun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺, mögest du Opferbrote vom Umlaufopfer (wörtl.: von den Resten vom Ritual) der Zauberreichen empfangen!"
de Du sollst keinen Halt finden in [seiner] Stirn, denn [Weret]-Hakau ist gegen dich, die Herrin seiner Stirn!
14,1 n Wr(.t)-ḥkꜣw 14,2 Mꜣꜥ.t 14,3 Ptḥ rs.j-jnb=f 14,4 Šw 14,5 Tfn.t 14,6 Gb 14,7 Nw.t 14,8 Wsjr 14,9 ꜣs.t 14,10 Nb.t-Ḥw.t 14,11 Ḥr(.j)-šfy 14,12 Sbk-Šdty 14,13 Ḥr.w nb-Sḫm 14,14 Mnw-Gbty 14,15 Ḥw.t-Ḥr.w nb.t-Jq 14,16 Ḥw.t-Ḥr nb.t-Tp-Jḥ 14,17 Wꜣḏ.t Wpi̯-tꜣ.DU.PL 14,18 Wꜣḏ.t nb.t-Nbyt 14,19 Ḥw.t-Ḥr nb.t-Nh.t 14,20 Ḥw.t-Ḥr nb.t-Sḫ.t-Rꜥw 14,21 Nṯr.PL-n.w-Stp-sꜣ 14,22 Wpi̯-wꜣ.t.PL 14,23 Wꜣḏ 14,24 ⸢Ḥr.w-Mḫnt.j-n-jr.t.DU⸣ Rest der Kolumne verloren
de Für: die Zauberreiche (Wadjet); Maat; Ptah südlich seiner Mauer; Schu; Tefnut; Geb; Nut; Osiris; Isis; Nephthys; Herischef; Sobek von Schedti (Krokodilopolis); Horus, den Herrn von Sechem (Letopolis); Min von Koptos; Hathor, die Herrin von Iq (6. o.äg. Gau, Dendara); Hathor, die Herrin von Tep-eh (Aphroditopolis); Wadjet, Trennerin (Öffnerin?) der beiden Länder; Wadjet, die Herrin von Nebit (Ort im Memphitischen Gau?); Hathor, die Herrin des Sykomore(nortes) (Heilgtum südlich von Memphis); Hathor, die Herrin von Sechet-Re (Hathor vom Sonnenheilgtum des Sahure); die Götter des Palastes; Upuaut; den Papyrus(pfeiler) (?); Horus-Mechenti-en-irti (Horus von Letopolis) [. . .].
de Ich bin jenes Auge des Horus, die Große Zaubermächtige, aus Feuerstein, das aus Seth herausgekommen ist.
de Chuit, die den Gott bekleidet, Isis, groß an Zauberkraft.
Ass,E15,1 ḏd-mdw jnḏ ḥr =ṯ ꜣs.t jnḏ ḥr =ṯ spd.t sḫm.t bꜣs.t nb.(t) swnw nb.(t) p.t ḥqꜣ.t jdb.PL pri̯.(t) wsr.tj mri̯.(t) ptḥ nḫb.t wꜣḏ.t šsmt.t wnw.t ḥr.j.(t)-jb š njw.t =s m ḥw.t-kꜣ-ptḥ bjk.(t) nṯrj.t nb.(t) pwn.t nb.(t) jšrw ḥnw.t sḫm.PL jmnt.t jꜣb.t ẖr nfrw =s jri̯.tw n =s pr-wr pr-nsr pr-nw Ass,E15,2 r ẖnm mri̯.t =s jm nb.(t) 14 ḥnw.t 16 šmsw ḥm =s m 730 nb.(t) rnp.t.PL ḥnw.t jbd.PL hrw.PL wnw.t ẖr nfrw =s nb.(t) ꜥnḫ ḥnw.t tꜣ.DU šꜣj rnn.t m wḏ.n =s rnn.t nb.(t) kꜣ.PL wr.(t)-ḥkꜣ.(PL) ḫnt.j.(t) ꜥḥ
fr Récitation: Salut à toi, Isis. Salut à toi, Sothis, Sekhmet, Bastet, dame de Sounou, dame du ciel, souveraine des rives, qui sort, tandis qu'elle est puissante, aimée de Ptah, Nekhbet, Ouadjit, Seshemtet, Ounout, qui réside dans le lac, dont la ville est Hout-ka-Ptah, faucon femelle divine, dame de Pount, dame de l'Isherou, maîtresse des puissance, dont la beauté parcourt l'ouest et l'est, pour qui on fait le Per-Our, le Per-Neser et le Per-Nou pour l'y unir à ce qu'elle aime, dame de 14, dame de 16, la suite de sa majesté est 730, dame des années, maîtresse des mois et des jours, dont la beauté remplit les heures, dame de vie, maîtresse du double pays, Shai et Renenet sont sous ses ordres, Renenoutet, dame de provisions, la grande de magie, à la tête du palais.
fr Paroles dites par Isis, Grande de Magie, la dame du palais royal, l'unique dans le palais, la maîtresse des deux terres, selon les paroles de qui le roi agit et sous l'autorité de qui le maître apparaît.
de Die Stirnschlange ist gekommen aus Elkab, sie ist in eure Nasenlöcher eingetreten, die oberägyptische Werethekau kommt heraus aus Hierakonpolis, sie ruhen auf euren Armen.
fr La cérémonie de tendre le cordeau a été faite en lui par la majesté de Seshat, Grande de magie, qui est à la tête de la Maison du Livre.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).