Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 71790
Search results: 1–10 of 161 sentences with occurrences (incl. reading variants).

de
Soll man (denn) gegen mich handeln in deiner Gegenwart, so daß meine Kinder unglücklich sind, und dein Sohn (=ich) leidet?

de
Schmerzhaft ist das Unrecht gegen Götter.

2. Szene v.r.-B jw (j)r =f mr =f

de
Der Arm (= Vorderbein) ist es, er ist krank.

de
Hütet euch vor dem rotäugigen Horus mit schlimmer Kraft - sein Ba kann nicht abgewehrt werden.

de
Er leidet, mein Rücken.

de
"Er ist mit Schläfen-Speichel für jene seine Schläfe gekommen, die an ⸢den Monatsanfängen⸣ krank wird, die an den Halbmonatsanfängen kahl wird."

de
Veranlasse nicht, daß dieses mich schmerzen wird.

de
O (du) 'Dessen Gesicht hinter ihn gerichtet ist', Pförtner des Osiris, sag dem Osiris: "Veranlasse, daß diesem Pepi jene deine Barke gebracht werde, in der deine Reinen übersetzen, um für dich die Wasserspende auf jenem Gestade der Nicht-Untergehenden zu empfangen, damit er in ihr übersetze mit jener Binde aus grünem und rotem Leinen(?)/aus grünem Stoff von jdmj-Leinenqualität(?), der als(?)/aus dem(?) Horusauge gesponnen wurde, um damit jenen Finger des Osiris zu verbinden, der krank geworden ist.

de
Er ist es, der dich vor jeder bösen Sache gerettet hat, die Seth gegen dich [getan] hat.

de
[Er wird deine Schläfe bespeien], Osiris, dieser ⸢Merire⸣ wird nicht zulassen, dass sie schmerzt [und dieser Merire wird nicht zulassen, dass sie kahl(?) wird, entsprechend seinem Spruch an jedem Tag zu den Mittmonats- und Monatsanfangfesten].