Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 860358
Search results :
1–7
of
7
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Identifikation des Sonnengottes
218.12
Copy token ID
Identifikation des Sonnengottes
Identifikation des Sonnengottes
Copy token ID
218.12
218.12
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Re-Behedeti, Herr des Himmels.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/26/2018 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Identifikation des Sonnengottes
E III, 214.17
Copy token ID
Identifikation des Sonnengottes
Identifikation des Sonnengottes
Copy token ID
E III, 214.17
E III, 214.17
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Re-Behedeti, Herr des Himmels.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/09/2018 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Identifikation des Sonnengottes
217.8
Copy token ID
Identifikation des Sonnengottes
Identifikation des Sonnengottes
Copy token ID
217.8
217.8
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Re-Behedeti, Herr des Himmels.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/20/2018 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Identifikation des falkenköpfigen Sonnengottes
223.13
Copy token ID
Identifikation des falkenköpfigen Sonnengottes
Identifikation des falkenköpfigen Sonnengottes
Copy token ID
223.13
223.13
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Re-Behedeti, der große Gott, der Herr des Himmels.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 07/01/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Identifikation des Sonnengottes
216.5
Copy token ID
Identifikation des Sonnengottes
Identifikation des Sonnengottes
Copy token ID
216.5
216.5
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Re-Behedeti, Herr des Himmels.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 05/20/2018 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Identifikation des Sonnengottes
221.1
Copy token ID
Identifikation des Sonnengottes
Identifikation des Sonnengottes
Copy token ID
221.1
221.1
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Re-Behedeti, der Herr des Himmels.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 06/30/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Identifikation des Sonnengottes
219.16
Copy token ID
Identifikation des Sonnengottes
Identifikation des Sonnengottes
Copy token ID
219.16
219.16
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
epith_god
de
buntgefiederter (verschiedene Götter)
(unspecified)
DIVN
de
Re-Behedeti, der Buntgefiederte.
Author(s) :
Erhart Graefe ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Daniel A. Werning
;
(Text file created : 06/29/2021 ,
latest changes : 10/14/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.