Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 865541
Search results: 1 - 10 of 10 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb_3-lit
    de gehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Treppe

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Opferspeisen

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Horizontbewohnerin (Hathor in Dendera)

    (unspecified)
    DIVN


    D 7, 197.8

    D 7, 197.8
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de rein sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Reinheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    epith_god
    de das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [eine Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_caus_3-lit
    de speisen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN


    D 7, 197.9

    D 7, 197.9
     
     

     
     

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich gehe auf der Treppe mit den ḫtm-Rationen der Horizontischen, rein in großer Reinheit, ich stelle die Goldene mit dem tꜣ-wr-Brot zufrieden, das auf meinen Armen ist, ich ernähre den Platz der Schönen mit Speisen.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: 10/16/2019, latest changes: 10/14/2024)


    verb_caus_3-lit
    de ernähren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Mädchen

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_irr
    de veranlassen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schrecken

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die Glänzende (Hathorkuh)

    (unspecified)
    DIVN


    D 7, 193.13

    D 7, 193.13
     
     

     
     

    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

de (Der Priester) des Mädchens an der Stätte der Schönen (namens) der die beiden Länder ernährt, der Schrecken vor der schönen ꜣḫt-Kuh veranlasst:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: 10/10/2019, latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-lit
    de erleuchten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Licht

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-lit
    de mächtig sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de hinter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

de Du erhellst Jwnt mit deinen Strahlen, die Götter sind mächtig hinter dir in der Stätte der Schönen.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: 09/19/2019, latest changes: 10/14/2024)


    verb_caus_3-lit
    de ernähren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Sothis (Stern des Sirius als Göttin)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    D 7, 192.11

    D 7, 192.11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Iuntet (Göttin von Dendera)

    (unspecified)
    DIVN

de (Der Priester) der Sothis an der Stätte der Schönen (namens) der die beiden Länder ernährt, der das Ansehen der Iunit vergrößert:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: 10/10/2019, latest changes: 10/14/2024)


    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gnade

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dach

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Ich zeige in Frieden die Richtung zum Dach des Platzes der Schönen an, die Götter und Göttinnen sind dein Schutz.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: 09/19/2019, latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-gem
    de prächtig ausstatten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de das göttliche Auge

    (unspecified)
    DIVN


    D 11, 5.9

    D 11, 5.9
     
     

     
     

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg

de der die vollkommene Städte mit dem prächtig ausstattet, was aus dem göttlichen Auge hervorkommt,
der Doppelkönig 𓍹...𓍺;

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/28/2024, latest changes: 08/01/2024)


    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Mächtige

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    D 11, 5.11

    D 11, 5.11
     
     

     
     

    place_name
    de Haus der Vornehmen (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_4-inf
    de überfluten

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de gutes Wesen

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de die Prächtige und Mächtige im Haus der Prächtigen,
die die vollkommene [Stätte] mit ihrer Vollkommenheit überflutet,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/28/2024, latest changes: 08/01/2024)


    verb_3-lit
    de (sich) vereinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gestalt

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de eilen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de zur

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de groß machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    D 8, 89.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ba-Macht

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Bat (Name der Hathor)

    (unspecified)
    DIVN

de Ihr (Priester namens) der sich mit der Gestalt vereint, der zur Stätte der Schönen eilt, beim Vergrößern der Machterweise der Bat:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 08/23/2020, latest changes: 10/14/2024)


    verb_4-inf
    de überfluten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN




    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [dbḥ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    D 11, 6.3

    D 11, 6.3
     
     

     
     




    [n.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de Ritual

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de wunderbare Dinge

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de wünschen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de der die vollkommene Stätte [mit den Kultgegenständen des] Ritu[als] überflutet,
mit allen wunderbaren Dingen, die ihr Herz begehrt,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/28/2024, latest changes: 08/01/2024)

3 Textkolumnen, nach Süden orientiert D 8, 151.12 D 8, 151.13

3 Textkolumnen, nach Süden orientiert D 8, 151.12 1 ḏ(d)-mdw.PL [s.t]-nfr.t [ḥnꜥ].tj m ḥw ḥnꜥ ḏfꜣ ḥtm.tj [m] [tʾ] [⸮jwf?] ḥnq.t D 8, 151.13 r ⸮[ḏ]ꜣr?



    3 Textkolumnen, nach Süden orientiert

    3 Textkolumnen, nach Süden orientiert
     
     

     
     


    D 8, 151.12

    D 8, 151.12
     
     

     
     




    1
     
     

     
     

    verb
    de [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    place_name
    de Vollkommener Sitz (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de füllen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nahrung, Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de ausgestattet sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP




    [tʾ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [⸮jwf?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    D 8, 151.13

    D 8, 151.13
     
     

     
     

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bedürfnis

    (unspecified)
    N.m:sg

de Rezitation: Die vollkommene Stätte ist [angefüllt] mit Nahrung und Speisen, versehen [mit Brot, Fleisch und] Bier(?), wie es sich gehört.

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/05/2022, latest changes: 08/04/2024)