Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 41180
Search results: 1041 - 1050 of 1111 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    substantive_fem
    de Auge (einer Gottheit)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de erscheinen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Heiligtum

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_irr
    de zeigen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 27.14

    D 8, 27.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de betreten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Dach; Tempeldach

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de das Auge des Re ist erschienen in seinem Heiligtum, das sich auf seinen Platz begibt, um ihr Dach zu betreten.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/21/2021, latest changes: 11/20/2021)



    Bezeichnung der Naosträger
     
     

     
     


    D 8, 117.6
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    title
    de Freund

    (unspecified)
    TITL

    epith_god
    de Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de tragen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    verb_2-lit
    de eintreten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Träger

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 117.7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hochheben

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de gehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sanktuar (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    verb_4-inf
    de tragen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de vorn

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Schrein

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    D 8, 117.8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de (nach) draußen

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Mächtige

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Worte zu sprechen: Die Freunde des Auges des Re, die die Herrin von Jwnt tragen, die mit der Großen in Nṯrjt eintreten, Träger der Golden der Götter, die die Herrin des Himmels, die Gebieterin der Göttinnen hochheben, die zum Sanktuar der Prächtigen in Jwnt gehen, die die tragen, die als Goldene aufgeht, die an der Spitze ihres Schreins ist, die herauskommen mit der Prächtigen, Mächtigen an ihren schönen Festen zu den Zeiten;

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/07/2020, latest changes: 10/20/2022)


    verb_2-lit
    de betreten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dach

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Du betrittst das Dach deines Tempels zusammen mit deiner Neunheit.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/12/2019, latest changes: 01/19/2023)



    [___]w
     
     

    (unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de der Buntgefiederte (Bez. des Horus von Edfu)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de schmücken, bekleiden

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 86.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Kleid]

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V

    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de tragen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Götterbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schrein

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    adjective
    de herrlich

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de eintreten

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Heiligtum

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 86.15
     
     

     
     

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Firmament

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

de Die […] der Goldenen, die großen Reinigungspriester des gefleckt Gefiederten sind bekleidet mit ihrem Kleid des Sehens der Prächtigen beim Tragen der Götterbilder in ihren prächtigen Schreinen, um ihr Heiligtum der nḥḥ-Ewigkeit zu betreten nach dem Anblicken der nḥḥ-Ewigkeit (d. i. Re) am Himmel am Neujahrsfest.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/03/2020, latest changes: 10/20/2022)



    Anrufung
     
     

     
     


    D 8, 117.3
     
     

     
     

    interjection
    de oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de Träger

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de tragen

    (unspecified)
    V

    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Mächtige

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Freund

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-lit
    de tragen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    verb_2-lit
    de betreten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 117.4
     
     

     
     

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

de Oh Träger, die ihr die Prächtige, die Mächtige tragt, Freunde, die ihr die Herrin von Jwnt tragt, die ihr mit dem großen Udjatauge Nṯrjt betretet!

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/07/2020, latest changes: 10/20/2022)


    substantive
    de Furcht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de eintreten

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Furcht vor dir ist eingetreten in die Herzen,

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 11/10/2021)



    23 Textkolumnen
     
     

     
     


    D 8, 97.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Uräusschlange ("Die oben ist")

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    verb_2-lit
    de eintreten

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de (unteres) Bein

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de geheimer Ort

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de ziehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Jubel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 97.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Tempelgemach]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de ruhig

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Gang

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Treppe

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de absondern

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de vor (jmdm./etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 98.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

de (Der Priester namens) Diener der Stirnschlange, großer Reinigungspriester, mit eintretenden Beinen an den verborgenen Plätzen, der in Jubel zum Gemach zieht mit ruhigem Schritt auf der großen Treppe auf der linken Seite des Tempels, der den Weg vor dieser Göttin zu ihrem Haus abschirmt an diesem schönen Tag, dem Fest des Re am Neujahrsfest.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/27/2020, latest changes: 10/20/2022)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Götterbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    D 8, 98.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de städtisch

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    verb_2-lit
    de eintreten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gestalt (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Goldhaus (Werkstatt, Kultraum)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de bekleiden

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de geheim

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Brust

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de vernichten

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Plan

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de irgendein

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de blicken

    (unspecified)
    V


    D 8, 98.7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de (jmdn./etwas) sehen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Deren Eigenschaft der Schutz ist

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de gehen (nach)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de verborgene Stätte (besonders von der Unterwelt)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Tempel des Osiris

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de ziehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 98.8
     
     

     
     

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [Tempelgemach]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herrschaft

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wachender

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg


    [___]
     
     

    (unedited)


    epith_god
    de die beiden Schwestern (Göttinnenpaare, meist Isis u. Nephthys)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Freude

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Schutz der Erde (ein fester ritueller Ausruf)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 98.9
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Der Priester namens) Horus, er ist ein Götterbild des Stadtgottes, der bei den großen Abbildern des Goldhauses eintritt, der den Leib bekleidet, der mit geheimnisvoller Brust, der nicht irgendwelche Pläne zerstört, man sieht ihn, der die sꜣw-n.sn sieht im Haus des Jubelns, der zum verborgenen Ort des Hauses des Osiris geht, der in Frieden zum Gemach zieht in Leben und Macht, der Wachsame des Großen/Fürsten […]; die beiden Schwestern sind in Jubel und in An[betung], weil er kommt.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/27/2020, latest changes: 10/20/2022)

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Götterbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    D 8, 98.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de städtisch

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    verb_2-lit
    de eintreten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gestalt (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Goldhaus (Werkstatt, Kultraum)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de bekleiden

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de geheim

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Brust

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de vernichten

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Plan

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de irgendein

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de blicken

    (unspecified)
    V


    D 8, 98.7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de (jmdn./etwas) sehen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Deren Eigenschaft der Schutz ist

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de gehen (nach)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de verborgene Stätte (besonders von der Unterwelt)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Tempel des Osiris

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de ziehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 98.8
     
     

     
     

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [Tempelgemach]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herrschaft

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wachender

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Vornehmer

    (unspecified)
    N.m:sg


    [___]
     
     

    (unedited)


    epith_god
    de die beiden Schwestern (Göttinnenpaare, meist Isis u. Nephthys)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Freude

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Schutz der Erde (ein fester ritueller Ausruf)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 98.9
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Der Priester namens) Horus, er ist ein Götterbild des Stadtgottes, der bei den großen Abbildern des Goldhauses eintritt, der den Leib bekleidet, der mit geheimnisvoller Brust, der nicht irgendwelche Pläne zerstört, man sieht ihn, der die sꜣw-n.sn sieht im Haus des Jubelns, der zum verborgenen Ort des Hauses des Osiris geht, der in Frieden zum Gemach zieht in Leben und Macht, der Wachsame des Großen/Fürsten […]; die beiden Schwestern sind in Jubel und in An[betung], weil er kommt.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/27/2020, latest changes: 10/20/2022)


    verb_2-lit
    de betreten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Kiosk

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Freude

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de vereinigen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Strahl

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Strahl

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de Leuchtender

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de sich niederlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP


    D 7, 143.4

    D 7, 143.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Heiligtum

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de hinter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Sie betritt den Kiosk in Freude, ihre Strahlen vereinigen sich mit den Strahlen des Glänzenden, sie lässt sich in ihrem Heiligtum nieder, ihre Neunheit ist hinter ihr.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 11/26/2019, latest changes: 02/10/2023)