Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 113720
Search results: 101–110 of 290 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    2.Rind:3.1
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    fassen, packen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Hinterschenkel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    frisch sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_caus_3-inf
    de
    herbeiführen, bringen

    Verbal.adj.=3sgf
    V:ptcp.post-f.sg

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Altar

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Halte mir den Hinterschenkel und sei wachsam - er wird auf den Altar gebracht werden.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

4.Rind:2.2 jw ḥm-kꜣ.PL n.w 4.Rind:2.3 zꜣ pn tꜣ-wr ḥr sḫp.t 4.Rind:2.4 (j)ḫ.t r ḫꜣw.t



    4.Rind:2.2
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_(Prep)_Verb
    AUX

    title
    de
    Totenpriester

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    4.Rind:2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Phyle, Wache (von Priestern)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de
    EN

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_caus_3-inf
    de
    herbeiführen, bringen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf


    4.Rind:2.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Die Totenpriester dieser Phyle Ta-wer sind gerade dabei das Opfer zum Speisetisch zu bringen.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    ausgießen

    Inf
    V\inf


    1.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Feuer, Flamme

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Salböl]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (Salböl)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu (fem.); [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Harz; Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke, grüne Farbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [zwei Zeugstreifen]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Feuer, Flamme

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser, Wasserspende

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Kügelchen

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    1.15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    1.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Hof

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.18
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    sitzen, sich setzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    1.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-inf
    de
    tragen

    Inf.t
    V\inf


    1.24
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Krug]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.25
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.26
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.28
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    fungieren als

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser (pron. dem. masc. sg.)

    (unspecified)
    dem.m.sg


    1.29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.30
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.31
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_masc
    de
    Natron

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.32
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.33
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.34
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.35
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.36
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N:sg


    1.37
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.38
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein Brot]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    1.39
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.40
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.41
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.42
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive
    de
    [Kuchen]

    (unspecified)
    N:sg


    1.43
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.44
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.45
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eine Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    legen (u. Ä.)

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    du; dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m


    1.46
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.47
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.48
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zwiebeln

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    1.49
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.50
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Körperteil von Tieren]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1.51
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.52
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fleischstücke (an Rippen)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Wasser zum Ausgießen, Flammen[weihrauch], Festtagsöl, Ḥekenu-Öl, Sefetsch-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Salböl, Bestes Öl des Zedernöls, 〈〈Bestes Öl des〉〉 Libyeröls, Beutel grüner Schminke, 〈〈Beutel〉〉 schwarzer Augenschminke, Zeugstreifenpaar, Weihrauchfeuer, Wasserspenden-Kügelchen, Opferplatte, Opfergabe des [Königs], [Opfergabe, im Hof] befindlich, Hinsetzen!, [Frühstücks]-Schenes-Gebäck, [Frühstücks]-Getränkekrug, Wet-Brot, Retech-Brot, Schenes-a-Trage-Gebäck, Djeseret-Getränkekrug (der Marke) Nemeset, Getränkekrug (der Marke) Nemeset: [Chene]mes-Bier, Schenes-Gebäck zur Hauptmahlzeit, [Hauptmahlzeit]-Getränkekrug, dieses fungiert als Hauptmahlzeit: Sut-Fleischstück, 2 Näpfe Wasser, [2] Näpfe [Natron], Schenes-[Frühstücks]gebäck, 〈〈Frühstücks〉〉-Getränkekrug, Wet-Brot, [Retech]-Brot, Hetja-Brot, Necheru-Brot, Deptu-Brot, Pezen-Brot, Schenes-Gebäck, Imi-ta-Brot, Doppelnapf Chenfu-Kuchen, 2 mal Hebenenu-Brot, Kemech[u-ke]ma-Brot, Idat-Brot [- leg es] hinter dich!, Pat-Gebäck, Ascher-Brot, 2 mal Zwiebeln, Vorderschenkel, Sechen-Körperteil, Sut-Körperteil, Rippenfleischstück;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

2.1 Zerstörung 2.2 ⸢wꜣḏ(.w)⸣ 2.3 msd(m).t 2.4 wn[ḫ.wj] 2.5 snṯr sḏ.t 2.6 Zerstörung 2.7 ḫ[ꜣw.t] 2.8 ḥtp-nswt 2 2.9 [ḥtp-]⸢wsḫ.t⸣



    2.1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    2.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg


    2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg


    2.6
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     


    2.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg


    2.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Königsopfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Hofopfer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
... grüne Schminke, schwarze Augenschminke, Stoff[streifen-Paar], Weihrauchfeuer ... Op[ferplatte], Königsopfer 2 mal, Hof[opfer];
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de
    geben

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
eine Opferplatte; das Totenopfer geben, 1;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Libation

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Räucherung (?)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.8-9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    1.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.8-9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    1.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    libysches Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.10-11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    1.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    grüne Schminke

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.10-11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Beutel

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    1.11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Räucherung (?)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Königsopfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Königsopfer

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Hof

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.18
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    sich setzen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.19
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug (aus Ton)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.23
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1.25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    tragen

    Inf.t
    V\inf

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
1 Libation, 1 Räucherung, 1 Festduft-Öl, 1 Hekenu-Öl, 1 Sefetj-Öl, 1 Nechenem-Öl, 1 Tewaut-Öl, 1 Bestes des Koniferenöls, 1 〈〈Bestes des〉〉 libyschen Öls, 1 Beutel der grünen Schminke, 1 〈〈Beutel der〉〉 schwarzen Schminke, 1 Stoffstreifenpaar, 1 Räucherung, 1 Wasserspende (mit Duft)kugel, 1 Opferplatte, 1 Königsopfer. 1 Hof-Königsopfer, 1 Hinsetzen!, 1 Djuju-Krug wegen des Frühstücks, Schenes-Gebäck und Brot wegen des Frühstücks, 1 Wet-Brot, 1 Retech-Brot, 1 Djeseret-Getränk, 1 Bort und Schenes Gebäck, 1 Brot (zum) Tragen;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de
    geben

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
eine Opferplatte; das Totenopfer geben, 2;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    1:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Libation

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:7-15
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     




    1:16
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:17-18
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     




    1:19
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    sitzen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:20
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:21
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Gebäck]; [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Krug (aus Ton)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    1:25
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Zerstörung
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Zur Übersetzung vgl. die Lemmaübersetzung!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    17
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Opferplatte;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    1
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Der Opferalter ist wie ein schönes Fest an diesem Tag.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)